Il peut aussi concerner l'administration interne du pouvoir judiciaire (manque de transparence, système de prébendes), ou prendre la forme de participation intéressée à des procès et jugements par suite de la politisation du pouvoir judiciaire, de la dépendance partisane des juges ou de toutes formes de clientélisme judiciaire.
腐败
象也可能涉
法机构的内部行政工作(缺乏透明度、薪资制度),或表
为
法机构政治化后出于谋求私利目的而参加

审判,法官依赖拥护者或各种形式的
法裙带关系。
,
于
事
权的寡头来说,最危险的将是公共庞然大物的私有



