Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.
我不是政治家,也不当政治家。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示好的政治意愿。
À sa libération, il a fait l'objet d'autres violations de ses droits civils et politiques.
在获释时,他的公民和政治权利受到进一步侵犯。
Nous disposons déjà d'arguments sérieux pour adopter cette approche, notamment d'un large appui politique.
这种方法享有广泛的政治支持,因此具有坚实的基础。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反周期性波动政策对长期增长产生直接影响。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立一个的次级方案4,“政策、评价和培训”。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。
Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.
八个政党签署一项行为准则,这让人很受鼓舞。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。
L'extradition peut toutefois être contestée au motif qu'elle est considérée comme une infraction politique.
然而,仍有可能根据被视为政治罪行的理由而拒绝引渡。
L'actuelle crise politique a encore réduit les chances de progrès sur cette question.
趁势解决这一问题,但目前的政治危机已使局势变得更加复杂。
Pourtant, le Kenya s'est doté d'un cadre politique de la santé.
然而,肯尼亚已经实施一种健康政策框架。
On trouvera des extraits de son exposé de politique générale au chapitre VII ci-dessous10.
第七章“领土的未地位”载有他的政策声明的摘录。
L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.
《墨西哥政治宪法》第133条规定墨西哥现行法律的层级。
Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.
现有的条例是有选择性的,而且受商业和政治方面考虑的影响。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
La Politique d'égalité devrait être adoptée au second semestre de 2007.
预期两性平等政策将在今年下半年通过。
L'objectif est de renforcer la parité dans la participation politique et la prise de décision.
该政策的目标是在参政和决策领域实现性别平等。
Un comité de suivi et d'évaluation a été mis en place pour suivre cette politique.
成立监测和评估委员会监测这一做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a dit pas de politique dans la chaine !
我们不要在这里谈治!
Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.
严格说,并没有丝治品质,使命只在于讨好选民。
Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.
我们是一个高度治化民族,法国人能感受到一切。
Quel est la politique du magasin en matière de garantie ?
商店保修策是什么?
C'est le centre politique, économique et culturel du pays.
是国家治、经济、文化中心。
Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.
们喊着口号,带着张贴着们治理念布告牌。
En 2016, la Chine a assoupli sa politique de l'enfant unique.
在2016年,中国放宽了独生子女策。
Il a des motivations plutôt politiques et économiques.
有相当充分治和经济动机。
Je ne voulais de la vie entendre parler politique, et la politique me chasse.
我一辈子都不想再听人谈治了,可还是治把我赶了出。”
C’est à votre conseiller politique de vous orienter.
要由你治顾问你。
Le comte et le manufacturier se mirent à causer politique.
伯爵和厂长开始谈着治。
Les fièvres politiques de Marius s’y étaient évanouies.
马吕斯治狂热症已成过去。
Mais ce qui donne cette image à la ville, c’est aussi sa couleur politique.
但尼斯形象也是由其治色彩给予。
Mais le vrai problème avec cette expression c'est plutôt un problème politique que linguistique.
但这个表达真正问题在于,这主要是个治问题,而不是语言学问题。
C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .
正是一个家庭好母亲在治上起到了参考作用。
Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !
一阵笑声爆发出,一场真正治会议!
Le problème, c'est qu'Emmanuel Macron ne méprise pas seulement ses adversaires politiques.
问题在于,马克龙鄙视对象不仅仅是治对手。
Et j'ai toujours voté pour exprimer mes choix politiques.
我一直参加投票,表达我治选择。
Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.
这桩治婚姻旨在促进天主教徒与新教徒之间和解。
Il eût fallu laisser aux partis politiques plus de responsabilité.
(然而)本应让党负起更大责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释