有奖纠错
| 划词

Il fut sommé nominativement de répondre.

他被指名

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les listes de prix envoyées à un groupe indéterminé de personnes ne sont pas considérées comme des offres, même si elles sont adressées nominativement à chaque destinataire.

因此,发给非特定群体的价不应视为构成发价,即使价上单独写明了收件人的姓名。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marche arrière, marché aux puces, marché du travail, marchéage, marché-gare, marchéisation, marchepied, marcher, marches, marchette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Nominativement désigné comme étant responsable et éventuellement aussi nuisible... Pour qui, on ne sait pas.

即被指定为负有有害的… … 对谁,我们不知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marcotter, Marcoumar, Marcus, marcylite, mardelle, mardi, mardier, mare, Maré, marécage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接