有奖纠错
| 划词

Soudain, un mendiant est venu devant moi.

突然,一个乞丐来到我面前。

评价该例句:好评差评指正

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

乞丐养活那些虱子。

评价该例句:好评差评指正

Antérieurement, la société française a connu les « clochards », les « mendiants » et les « vagabonds ».

以前,法国社会曾经出现过“流浪者”、“行乞”和“无业游民”。

评价该例句:好评差评指正

Le mendiant reçut sans broncher l'aumône et le sarcasme, et continua d'un accent lamentable : - La charité, s'il vous plaît !

乞丐没有动弹一下,接住施舍,忍住嘲讽,继续悲哀地叫着:“行行好,请行行好吧!”

评价该例句:好评差评指正

La Société est une société anonyme, avec un mendiant, en avril 2005, a été le principal produit d'exportation et de développement axé sur les ventes.

本公司是一家股份制公司,乞创与05年4月份,已产品进出口及开发,销售为

评价该例句:好评差评指正

La grande variété de ses sujets va de l’ethnographie aux antiquités, des mendiants aux princes, des palaces royaux aux monastères, des villages aux fleuves grandioses.

他作品中,有人学、古物、、在街上人们、贵族、宫廷、修道院、乡村、峡谷风景、等等。

评价该例句:好评差评指正

La Grenade ne veut surtout pas voir ses générations futures réduites à l'état de mendiants, sous l'emprise de la pauvreté et d'un manque de possibilités.

格林纳达绝不希望自己子孙后代成为贫穷和没有机会乞丐

评价该例句:好评差评指正

Pourtant la tranquillité s'était rétablie peu à peu, l'écolier se taisait, le mendiant comptait quelque monnaie dans son chapeau, et la pièce avait repris le dessus.

好在渐渐平静了下来,学子们不再作声了,叫花子数着毡帽里几个铜钱,演戏终于占了上风。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de femmes et d'enfants cambodgiens ont été transportés dans des pays étrangers pour y travailler en tant que prostituées, mendiants, manoeuvres, domestiques, débardeurs, etc.

成千上万柬埔寨妇女儿童被贩卖到外国作妓女、乞丐、骗子、算命者、建筑工人、女佣、搬运工等。

评价该例句:好评差评指正

On suppose qu’il a l’intention de se mesurer avec quelque grand mendiant» Duan le Vertueux se dit : « Elles parlent de leur jeune maître Murong.

“阿朱是在说慕容公子事,我不该背后偷听旁人说话,该当走远些好。可是又不能走得太远,否则她们说完了话我还不知道。”

评价该例句:好评差评指正

Pour un bourreau, c'était l'idéal du royaume du mal absolu et de la malédiction où étaient envoyés les princes et les mendiants, les philosophes et les théologiens, les politiciens et les artistes; c'était un lieu où perdre un morceau de pain signifiait perdre la vie, où le sourire d'un ami signifiait une nouvelle journée pleine de promesses.

它是刽子手绝对邪恶与憎恶天国理想,它是王子和乞丐、哲学家和神学家、政治家和艺术家被送往地方,它是失去一片面包等于失去生命地方和一个朋友微笑等于充满希望一天地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


superficiellement, superfin, superfine, superfini, superfinir, superfinissage, superfinition, superflexit, superflu, superfluide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Oui, fit-elle avec indifférence ; c’est un bouquet que j’ai acheté tantôt… à une mendiante.

“是啊,”她满不在乎地说。“这是我刚买的… … 一个讨钱女人卖的。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Heureusement un mendiant passa, qui s’approcha d’Athos pour lui demander l’aumône.

该当阿托斯走运,一个乞丐走了过,向他请求施舍。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Peu après, un vieux mendiant arriva au village, se déplaçant lentement en béquilles.

这时,有一位老乞丐走进村子,他拄着拐杖,步履蹒跚。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Le second avait donné tout son argent à un mendiant malade et mourant de faim.

二儿子将他所有的钱给了一个生病的快要饿死的乞丐

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ulysse, qui vient d'arriver sur l'île, déguisé en mendiant, y participe et le remporte !

尤利西斯伪装成乞丐到岛上参加赢得了胜利!

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说选集

Il ne manquerait plus que d'être reconnu par ce mendiant.

只差教我们被这花子

评价该例句:好评差评指正
史人文

La presse rapporte des émeutes et que des paysans affamés se transforment en mendiants.

媒体报道骚乱和饥饿的农民变成乞丐

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Il avait l'air d'un simple mendiant sur la route.

“他之前看起完全就像是沿街行乞的乞丐。”

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Les mendiants eux-mêmes refusent le papier-monnaie qu'on leur donne.

乞丐甚至都拒绝别人给他们纸币。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Le magistrat se dit alors qu'il a juste affaire à une mendiante un peu larguée.

县长觉得他只是在和一个有点懒散的乞丐打交道。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Susan l’avait d’abord pris pour un mendiant, mais il était bien trop fier pour cela.

刚开始的时候,苏珊把他当成了乞丐但她很快就发现胡安是个很骄傲的人,不屑于做这些乞讨的事。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est bien, dit le mendiant, renvoyez votre laquais.

“好,”乞丐“请您的跟班走开。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

On n’y voyait, le jour, que mendiants qui mangeaient ou enfants qui jouaient.

白天只看得见乞丐在这里吃东西,或者小孩在这里玩耍。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Ce mendiant veut à toute force vous parler, et prétend que vous serez bien aise de le voir.

“那乞丐执意要和您说话,声称说您一定很高兴见到他。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces sbires semblaient composés de l’abjection du mendiant et de l’autorité du bourreau.

这些刑警队仿佛是由乞丐的丑陋和刽子手的威风组成的。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

En effet, on n'a pas affaire à une mendiante, mais à dame Caraboo, princesse de l'île de Javasu !

事实上,我们面对的不是一个乞丐而是卡拉布夫人,爪哇岛的公主!

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Le mendiant, suivi les conseils de son ami, est parti à la rencontre du chat.

那个乞丐按照朋友的建议,去找了那只猫。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Ulysse répond C'est pour cela que je dois rester un mendiant.

奥德修斯回答道:“正因如此,我必须继续装作乞丐。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Selon les dernières volontés de Léonard, 60 mendiants suivent son cortège, puis il est enterré dans la chapelle du château d'Amboise.

根据达·芬奇的遗愿,60 名乞丐跟随他的队伍,然后他被安葬在昂布瓦斯城堡的小教堂里。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je n'en ai pas la moindre idée. Un mendiant probablement, il marchait seul sur ce chemin, la nuit était glaciale.

“我也不知道。可能是个乞丐吧,他一个人在路上走,外面天寒地冻的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tangon, tangram, tangshan, tangue, tanguéite, tanguer, tanguière, Tanguy, tanière, tanin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接