Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀事情..
Tel une seconde peau ! Le T-shirt coton, côtes irrégulières, col rond, manches longues.
如同第二层肌肤!全棉T恤,圆领,长袖。
De nombreux ménages en Afrique, surtout en zone rurale, ont un revenu très irrégulier.
众多非洲家庭,尤其是农村地区家庭,收入非常不稳定。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.
非正武装部队方案第一阶段正在取得令人满意进展。
Au 24 août, 8 164 des 9 086 irréguliers avaient été démobilisés.
截至8月24日,9 086名非正武装部队人中8 164人已经。
Les flux d'investissements étrangers directs sont irréguliers et l'Afrique a été jusqu'ici extrêmement désavantagée.
国直接投资流动是不均衡,而非洲处于极其不利处境。
Des cas de détention irrégulière subsistent, notamment au-delà de la limite légale.
违拘个人行为,包括超过法定羁押期限做法,也继续发生。
En vertu de l'article 189, les étrangers en situation irrégulière sont obligatoirement placés en détention.
根据该法第189定,必须将居住在澳大利亚非法移民予以拘。
Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.
但本所述定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停国人。
Tous les non-résidents en situation irrégulière sont immédiatement expulsés.
任何未获授权入境人皆可立即递解出境。
Elle signale que la situation irrégulière de certains migrants constitue un facteur aggravant.
某些非法移民状况使问题更加严重。
Le Conseil souligne que les groupes armés irréguliers doivent être démobilisés et désarmés d'urgence.
“安全理事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装是当务之急。
Au Japon, l'article 70 de la loi relative à l'immigration prévoit la criminalisation des migrations irrégulières.
在日本,《移民法》第70条定非正常移民为非法行为。
Bien qu'il y ait eu des améliorations cette année, l'application de l'Accord reste très irrégulière.
虽然今年出现了一些进展,但《协定》实施依然时断时续。
Les résidents en situation irrégulière et les demandeurs d'asile n'ont accès qu'aux soins médicaux d'urgence.
无证件居民和庇护申请者仅能获得紧急医疗服务。
Les migrants en situation irrégulière ont droit à l'hospitalisation en cas d'urgence et à l'enseignement.
非正常移徙者有资格在紧急情况下住院治疗并享有受教育权。
Au moins huit armées nationales et 21 groupes armés irréguliers prennent part aux combats.
参加冲突至少有8个国家军队 2 和21个非正武装集团。
De tels stéréotypes marginalisent les immigrés en situation irrégulière et les rendent plus vulnérables.
这种陈陋习可起到排斥无证件移民并使她们更加脆弱作用。
Ces immigrés en situation irrégulière peuvent donc être victimes de violences au cours de leur détention.
因此无证件移民可能在关押中遭受暴力。
En conséquence, l'asile et la migration irrégulière se mêlent dans l'esprit du public.
因此,在公众心目中,庇护与违章移徙已经严重混淆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.
他的脉搏既微弱又不正常,皮肤非常干燥,他感到口渴得厉害。
Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.
此外,阿势的动荡也会导致欧洲将面临非常规化的移民潮。
Attention, c’est un verbe du 3ème groupe, un verbe irrégulier.
注意了,是第三组的动词,一个不规则的动词。
Donc attention, le verbe recevoir, c'est un verbe irrégulier.
所以要小心,收动词是不规则动词。
Alors, il existe bien évidemment quelques verbes irréguliers, mais ils ne sont pas très difficiles.
当然存在几个不规则的动词啦,但它们不是很难。
Et il y en a qui sont totalement irréguliers.
它们是完全不规律的。
Ca n'irait pas, il serait irrégulier au niveau de la prononciation.
行不通,在发音上会不规则。
Ok. Alors c'est vrai qu'il y a quelques verbes irréguliers.
好的。所以确实有一些不规则动词。
Elles, elles vont être crénelées de façon irrégulière.
它们的锯齿分布不规则。
Ensuite, il y a bien sûr des verbes irréguliers, oui.
然后当然还有不规则动词,是的。
Et enfin les verbes irréguliers au subjonctif.
最后是虚拟式中的不规则动词。
Dans le premier exemple, attention, je ne prononce pas le L. Oui, c'est irrégulier.
在第一个例子中,注意,我不发L的音 。是的,是不规则的。
Y compris chez les femmes en situation irrégulière.
包括些非正常情况的女性。
Il s'agit d'un algorithme informatique souvent utilisé pour calculer l'aire d'une forme géométrique irrégulière.
那是一种计算不规则图形面积的计算机程序算法。
À partir de là, il est possible d'estimer l'aire de la surface irrégulière.
就得到了图形的面积。
Wang Miao sortit de l’enveloppe un objet aux senteurs odorantes et à la forme irrégulière.
汪淼从信封中抽出一片散发出清香的东西,形状不规则。
Mais selon vous, quelle force contraint les deux sphères à effectuer des mouvements irréguliers ?
“是什么力最驱动若两层球壳进行不规则转动呢?”
Ce sont souvent des verbes irréguliers.
它们往往是些不规则动词。
Et puis, il y a des verbes très courants, très irréguliers comme être, aller et faire.
然后还有很常见的动词, 非常不规律的, 例如, être(是), aller(去) 和 faire(做)。
Et un dernier, un verbe irrégulier, le verbe aller avec tu.
最后一个不规则动词,动词aller,用tu。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释