有奖纠错
| 划词

Chaque instant de notre vie est irremplaçable.

我们生命每时每刻都是无法替代

评价该例句:好评差评指正

Il est collaborateur irremplaçable de notre entreprise.

他是我们公司不能替代者。

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, je crois que l'ONU est irremplaçable.

因此,我认为联国是不可取代

评价该例句:好评差评指正

Pour de telles questions, l'action de l'ONU est irremplaçable.

对于诸如此类问题,联行动是不可替代

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

国是各国之间多边互动不可取代机构。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'Union africaine y est irremplaçable.

非洲联盟用是无法替代

评价该例句:好评差评指正

Leur assistance est irremplaçable et est la condition préalable à de nouveaux progrès.

他们援助是不可替代,并且是取得进一步成果先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre multilatéral est irremplaçable et prioritaire.

多边贸易框架无可替代,且处于首位。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie a un rôle irremplaçable à jouer dans ce processus.

前南斯拉夫问题国际刑事法庭过程中可以起无法替代用。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée est un lieu de dialogue et de consensus irremplaçable.

大会是促成共识独特论坛

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a qu'une seule Organisation des Nations Unies; elle est sans pareille et irremplaçable.

只有一国;即无法复制,也不能取代

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que l'ONU est une plateforme extrêmement importante et, à vrai dire, irremplaçable.

我们认为联国是非常重要平台,事实上,它不可取代

评价该例句:好评差评指正

L'eau souterraine est à la fois indispensable à la vie humaine et irremplaçable.

地下水是维持人类生命资源,而且替代资源

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des principes fondamentaux irremplaçables qui sont à la base du système international actuel.

它们是为目前国际制度基础不可替代基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Les administrateurs nationaux jouent également un rôle irremplaçable dans le renforcement des capacités.

本国专业干事还能力建设面发挥独特用。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne estime en effet qu'elle joue un rôle irremplaçable dans ses domaines de compétence.

欧洲联盟认为,国际原子能机构它所主管领域发挥了不可替代用。

评价该例句:好评差评指正

Les handicapés sont des personnes irremplaçables dotées d'une dignité égale et inviolable.

残疾人也是具有平等、不可侵犯尊严独特人。

评价该例句:好评差评指正

Le système utilisé pour l'identification des parcelles est irremplaçable.

基础设施包含对各块土地独一无二认定。

评价该例句:好评差评指正

Le travail des femmes est particulièrement indispensable et souvent irremplaçable dans les zones rurales.

农村,妇女劳动尤其不可或缺而且常常无法替代。

评价该例句:好评差评指正

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

些机构保护遗迹(古建筑和文物)面发挥着不可替代用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Et en tout cas, plus irremplaçable que le pain.

无论如何,它比面包更替代

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut affirmer que l'esprit chevaleresque est quelque chose d'unique, de magnifique, d'irremplaçable.

必须肯定的是,侠义精神是独一无二的、壮丽的、替代

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était en quoi les entités de faible entropie étaient irremplaçables.

这就是低熵体取代之处

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons besoin de l’OMS, pour son rôle irremplaçable de coordination, pour son expertise scientifique, sa connaissance du terrain.

我们需要世界卫生组织,因为它起替代的协调作用,因为它具有专业的科学知识,因为它了解抗疫现场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On a pu apercevoir aussi l'Américaine A.McDowell et l'irremplaçable V.Efira.

我们还到美国的A.McDowell和替代的V.Efira。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Les livres papier jouent encore un rôle irremplaçable dans la lecture et la culture.

书在阅读和文化中仍然发替代的作用。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Nous, on est payé et on devient irremplaçable, même si on l'est, ce n'est pas du tout ce que je prétends.

我们得到报酬并变得替代即使我自己没这么觉得,我们是替代的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年6月合集

Vous les journalistes, vous considérez que vous êtes irremplaçables, et vous oubliez parfois que vous êtes insupportables.

你们记者, 你们认为自己是替代但有时你们却忘记了自己是难忍受的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Il a évoqué " le rôle irremplaçable de l'Unesco dans la construction du dialogue et de la paix" .

他谈到" 联合国教科文组织在建设对话与和平方面替代的作用" 。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A chaque fois, le monde est choqué, car ce sont des trésors uniques et irremplaçables, témoins de l’histoire de toute l'humanité qui disparaissent.

每次世界都被震惊,因为它们是独一无二、替代的宝藏是全人类历史逝去的见证者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En bref, d'un point de vue utilitaire, l'animal a longtemps été irremplaçable.

总之,从实用的角度来,动物长期来一直是替代

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je pense ne plus jamais boire de vin parce qu'il reste toujours la bière et les alcools forts etc alors que le pain c'est irremplaçable quoi.

我想我再也会喝葡萄酒了,因为总还有啤酒和烈酒等等,而面包却是替代的。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

A chaque instant je tiens de tout mon cœur: je sais qu'il est unique; irremplaçable — et pourtant je ne ferais pas un geste pour l'empêcher de s'anéantir.

我全心全意把握的每一刻:我知道它是独一无二的;替代——但我会采取行动阻止它被歼灭。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Lorsqu'il eut l'entière responsabilité de la C. F. C., il ne lui restait plus guère le temps ni l'envie de tenter de remplacer Fermina Daza : il la savait irremplaçable.

当他全权负责CFC时,他所剩无几的时间,也没有试图取代费尔米娜·达扎(Fermina Daza)的愿望:他知道她是替代

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

SD : Donald Trump déclare que son décès représente une perte « irremplaçable » pour le Royaume-Uni, tandis que Barack Obama salue le départ d'un homme qui « a montré au monde comment être un mari dévoué » .

SD:唐纳德·特朗普说,他的死对英国来说是一个" 替代的" 损失,而巴拉克·奥巴马则对一个" 向世界展示如何成为一个忠诚的丈夫" 的人的离去表示欢呼。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Isabelle irremplaçable on ne pouvait pas imaginer de faire ce film sans elle, est d'ailleurs claude berri notre producteur non plus, elle était faite pour ce rôle, donc c'était une sacrée sacré séance, joie notre vie.

伊莎贝尔替代,我们无法想象没有她拍这部电影,也是克劳德贝里我们的制片人,她为这个角色,所这是一个地狱的会议,欢乐我们的生活。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Non : ni une seule ligne de ses lettres d'antan, ni un seul moment de sa propre jeunesse, qu'elle abominait, ne lui avaient fait sentir que les mardis après-midi sans lui pussent être aussi interminables, aussi solitaires et aussi irremplaçables.

,无论是她昔日的一封信,还是她自己青春时代所憎恶的一刻,都没有使她感到,没有她的星期二下午如此无休止,如此孤独,如此替代

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une vue sur l'océan, le phare, la côte charentaise quand il faisait beau... C'est inégalable, irremplaçable.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年2月合集

Et ainsi comme chaque mercredi, dans nos journaux des critiques nous rappellent que le ciné est irremplaçable.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Ils sont irremplaçables, celui-ci tout particulièrement.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接