有奖纠错
| 划词

Au cours des dernières années, le Gouvernement a pris un grand nombre de mesures pour sensibiliser davantage le public à la prévention des maladies épidémiques, notamment les affections grippales.

过去几年期间,政府采取了相,提对预防流行病尤其是流感认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


citronnade, citronné, citronnelle, citronner, citronnier, Citropsis, citrouille, citrovorine, citrulline, citrullinurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

C'est ce qu'on appelle un syndrome grippal.

也就是所谓的综合症

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ses propriétés anti-infectieuses sont idéales contre les virus responsables de la grippe et des états grippaux.

它的抗感染特性非常适合应对引起感和类似的疾病的病毒

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le premier souffrait d'un état grippal et le second d'un mal de gorge.

,第了喉咙痛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ce matin, direction l'appartement d'une patiente épuisée par une surinfection grippale.

今天早上,前往名因继感染而精疲力竭的者的公寓

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est un syndrome grippal, mais ça peut être une pneumonie.

这是综合症,但可能是肺炎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

S.Ricottier: 5 joueurs étaient absents de l'entraînement aujourd'hui: K.Coman, R.Varane et I.Konaté, victimes d'un syndrome grippal, comme d'autres joueurs avant eux.

- S. Ricottier:今天有 5 名球员缺席训练:K. Coman、R. Varane 和 I. Konaté,与他们之前的其他球员样, 都是综合症的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ce sont des maladies qui donnent d'abord un syndrome grippal brutal avec de la fièvre, des douleurs musculaires, des douleurs articulaires et des maux de tête.

这些疾病首先会引严重的综合症,伴有烧、肌肉酸痛、关节痛和头痛。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, des médecins participent au réseau Sentinelle : dès qu’ils examinent un patient souffrant de symptômes grippaux, ils transmettent les informations au réseau où les données sont analysées.

在法国,医生们加入了“哨兵”网络:旦检查出有类似症状的病人他们就会把信息送到网络上,并对数据进行分析。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Si l'on compare à présent ce chiffre avec les autres grandes épidémies grippales de ces dernières années, le Covid a déjà fait plus de morts que la plupart d'entre elles.

如果我们现在将这数字与近年来的其他主要行病进行比较,Covid已经夺走了比大多数行病更多的生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接