有奖纠错
| 划词

A ce moment là, on dirait que vous vous êtes aimés à la folie !

那时候你们两个简直爱到发狂 !

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime Je t'aime a la folie!

我发疯一样的爱你!

评价该例句:好评差评指正

Cette folie leur a coûté la vie.

这桩蠢事他们的命。

评价该例句:好评差评指正

Si t'aimer est une folie, je serai folle toute ma vie.

如果爱你是发疯我愿一辈子做疯子。

评价该例句:好评差评指正

Il a eu la folie de partir.

头脑一热就走

评价该例句:好评差评指正

Vous avez fait une folie en nous offrant ce cadeau.

送这样昂贵的礼物给我们, 您真是太浪

评价该例句:好评差评指正

Quand je le pense aujourd'hui, j'ai raté une certaine folie de la jeunesse.

在想想,自己的青春太单调,太单纯,错过很多本该属于青春的疯狂

评价该例句:好评差评指正

Dada en réponse à l'incompréhension de la folie humaine.

达达回不可理解的人类的疯狂

评价该例句:好评差评指正

Celui qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit.

活得不疯狂的人并没他以为的那么乖??

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je dors chez mon copain et nous passons une nuit de folie.

今天,我在男(家里过一个疯狂的晚上,然后睡在那里

评价该例句:好评差评指正

Il n'a fait que rire et il croit que j 'ai oublié ma folie idée.

他只是笑笑,认为我应该忘掉这个愚蠢的想法。

评价该例句:好评差评指正

Était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?

是全世界及其造物主的疯狂试验?

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons mettre ces responsabilités sur le compte de la folie subite des populations.

我们不能把这种责任归咎于一国人民突然的疯狂

评价该例句:好评差评指正

Auschwitz a été l'expression la plus terrible d'un système aveuglé par la folie raciale.

奥斯维辛最为恐惧地体一个被种族疯狂麻痹的制度。

评价该例句:好评差评指正

La destruction mutuelle assurée - MAD - serait effectivement une folie, comme l'acronyme anglais le suggère.

英文“确保同归于尽”,正如其首字母缩略词所标明的那样(MAD),实际上是发疯

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous pouvons faire le bilan de cette folie guerrière.

今天,我们可以分析一下这一好战的疯狂举动

评价该例句:好评差评指正

Nous devons éliminer les facteurs qui contribuent à la folie du terrorisme.

我们必须消除为疯狂的恐怖主义创造滋生土壤的条件。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait une folie pour les États parties de s'abstenir d'intervenir dans un pareil cas.

缔约方对此情况不采取行动是愚蠢的。

评价该例句:好评差评指正

C'est là la folie suicidaire dans laquelle nous nous trouvons.

这就是我们如今所处的自取灭亡的疯狂状态。

评价该例句:好评差评指正

La barbarie, les massacres gratuits et la folie qui frappent le Moyen-Orient doivent immédiatement cesser.

中东发生的残忍和无端的杀戮和完全的疯狂行为必须立即停止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buténolide, buténone, buténylène, buténylidène, butéol, buter, butésine, butéthal, buteur, Buthidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

La presse, les jeunes l'aiment un peu, beaucoup, à la folie, pas du tout.

有的轻人有时候看新闻报道,有的非常关注,有的疯狂地关注,有的一点不关注。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Face à ce monde de dangers, rester spectateurs serait une folie.

面对这个充满危险的世界,袖手旁观将是愚蠢之举

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Oh ! elles sont magnifiques. Vous avez fait des folies.

哦,真美。你们真好。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En revanche, on peut deviner leur niveau de folie de sophistication.

另一方面,人们可以猜测他们的精致程度。

评价该例句:好评差评指正
Cyprien吐槽集

Mais en tout cas merci pour cette année de folie, c'est un truc de fou.

总之,很感谢这疯狂的一

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

En haute Provence, on bat tous les records. Les prix y sont en folie.

普罗旺斯,打破了纪录,那儿的价格扶摇

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille频版精选

Je fais des journées de folie !

我度过了非常疯狂的日子!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les personnages sombrent peu à peu dans la paranoïa, la violence et la folie.

角色逐渐陷入偏执、暴力和疯狂之中

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Et moi je pose toujours cette question mais qu'est-ce qu'est la folie?

我总是问这个问题,可什么是疯狂

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Je ne souffrais pourtant pas de folie mais de passion.

然而我并不觉得疯狂,我觉得这是热情。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Maintenant il manque ce petit coup de folie.

现在缺少的就是那一点疯狂的调味

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

" C'est plus grave, la folie, mais c'est moins humiliant que la bêtise."

" 疯狂虽听起来更严重但比愚蠢要好一些。"

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le casse-noisette fit des culbutes, et le crayon traça mille folies sur son ardoise.

胡桃钳翻起筋斗来,石笔在石板乱叫起来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Sa folie allait jusqu’à se reprocher ses succès dans cet art de la faiblesse.

他真是了,居然自责使用了以柔克刚之术片取得了成功。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette offre donna de l’humeur à Julien, elle dérangeait sa folie.

这个建议扰乱了于连的非非之想,使他感到不快

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le menu pour ce soir, c'est la folie des pizzas.

今晚的菜单是疯狂披萨。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Même le disque qu'ils ont sorti l'an dernier, c'est une folie quoi.

即使是他们去发行的唱片,也很疯狂

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et Gérard Depardieu, parce que c’est la folie.

杰拉尔·德帕迪约,因为他很疯狂

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Folie ! je reviens à mon malheur, à celui de Charles.

唉,我简了!我还得讲我的苦难,夏尔的苦难。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est la définition de la folie, d'attendre des résultats différents.

这就是疯狂的定义等待不一样的结果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


butome, butor, butoside, butoxy, butraldéhyde, butschliite, buttage, butte, butter, Butterbut,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接