有奖纠错
| 划词

Premier concert de l’année avec l’Ensemble Continuo, pour l’ouverture du nouveau conservatoire d’Herblay.

新学期Ensemble Continuo第一场会,埃尔布莱学院剪彩开会。

评价该例句:好评差评指正

Olivier Moulin étudie au Conservatoire National Supérieur de Musique de Lyon.

奥利维耶•穆兰曾经在里昂国立高等学院学习。

评价该例句:好评差评指正

L'apposition des scellés est une mesure conservatoire.

贴封条是一种保护措

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont demandé l'inclusion de mesures conservatoires parmi les mesures visées au paragraphe 3.

若干代表团要求在第3款列出中纳入保护性

评价该例句:好评差评指正

En cas de nécessité, il recommande des mesures conservatoires.

如需要,委员会将建议采取临时保护措

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, les mesures conservatoires sont prises à des fins purement procédurales.

因此,预防措纯粹是为诉讼程序目其主要目是保证遵循程序,预防被指称罪犯逃避法网或妨碍司法制度运行,执行所作出判决(人担保)以及保证赔偿罪行造成民事损害和支付诉讼费用(物担保)。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a observé chez les parties une tendance croissante à demander des mesures conservatoires.

本法院注意到当事国请求指明临时势日增

评价该例句:好评差评指正

Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.

初审法官可依职权命令采取任何保全

评价该例句:好评差评指正

La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.

国际法院拒绝发出临时指令

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial note également la possibilité pour le Comité de prendre des mesures conservatoires.

特别报告员还注意到委员会可以采取临时

评价该例句:好评差评指正

À la demande de l'une des Parties, le Tribunal peut recommander les mesures conservatoires indispensables.

法庭可应当事方请求建议必要临时保护措

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures conservatoires prennent la forme de sentences provisoires.

这种临时措确定应采取临时裁定形式。

评价该例句:好评差评指正

Silver a en outre obtenu une ordonnance de saisie conservatoire à l'encontre de Cominco.

Silver还获得了针对Cominco判决前扣押第三债务人保管财产令。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Cameroun a mentionné les mesures conservatoires envisagées à l'article 41 du Statut.

喀麦隆代表提到了规约第41条规定临时措

评价该例句:好评差评指正

Différents systèmes juridiques ont défini et classé différemment les mesures provisoires ou conservatoires.

不同法律制度对临时保护措定性方式是不同,而且所使用分类法也不同。

评价该例句:好评差评指正

L'obtention de mesures provisoires ou conservatoires dans un arbitrage se heurte à de nombreuses difficultés.

获得仲裁方面临时保护措过程有许多新困难。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de demander une mesure conservatoire tendant à suspendre l'exécution de l'arrêté d'expulsion.

可以申请临时免除,暂停执行驱逐令。

评价该例句:好评差评指正

Il est possible de demander une mesure conservatoire tendant à suspendre l'exécution de l'arrêté d'expulsion.

可以申请临时免除,暂停执行驱逐令。

评价该例句:好评差评指正

Le Congo sollicitait à titre de mesures conservatoires « la main levée immédiate du mandat litigieux ».

刚果寻求采取保护措,“立取消有争议逮捕令”。

评价该例句:好评差评指正

En cas de nécessité, il demande des mesures conservatoires.

必要时,委员会应要求该国采取临时措

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macadamisage, macadamisation, macadamiser, macallistérite, Macanéen, macaque, macareux, macaron, macaronée, macaroni,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Aussi, vous avez été enseignante dans un conservatoire féministe?

您也在女权主义音乐学院当过老师?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc je suis dans un conservatoire d'arrondissement.

我在地区音乐学院就读。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il eut le premier prix du Conservatoire de Musique.

在音乐学院比赛上他举夺冠。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Il entre à neuf ans au Conservatoire et se distingue pour son talent précoce.

9岁戏剧学院,展现了他超前

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il suit des cours de théâtre pour intégrer le conservatoire d'art dramatique.

为了考入艺术学院,他上戏剧课。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il retente sa chance au conservatoire en 1952 et il échoue de nouveau.

1952年,他再次试图考取艺术学院,但他又次失败了。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle devait rentrer au conservatoire, Nina Simone.

她本该去音乐学院Nina Simone。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Est-ce que je permettrai jamais que tu quittes le Conservatoire ?

难道我会允许你离开音乐学院吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle s'appelle Coretta et elle étudie la musique au conservatoire.

名字叫 Coretta,在音乐学院学习音乐

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?

是如何获得资金来对沿海地区护以及迎接公众呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il n’est pas aimé au conservatoire ; mais il veut qu’on agisse toujours comme si on l’aimait.

学院里大家都不喜欢他,可是他希望大家动都仿佛喜欢他似

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J.: Et tous les terrains, Nathalie Fonterel, qui ont été acquis par le Conservatoire sont effectivement ouverts au public.

Nathalie Fonterel,实际上法国沿海地带护署(Conservatoire du littoral)收购所有土地都对公众开放了。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Depuis 2011, le conservatoire d'espaces naturels de Nouvelle-Aquitaine travaille avec la chargée de protection de l'environnement de la base militaire.

自2011年以来,新阿基坦自然中心直与该基地环境护负责人合作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'an prochain, les équipes du Conservatoire naturel poursuivront le travail.

- 明年,自然温室团队将继续这项工作。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年6月合集

L'espace vide était pour lui le conservatoire des temps désagrégés et des vertus oubliées.

他空旷空间是对他来说,瓦解时代和被遗忘美德音乐学院

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Avec à Metz, le Conservatoire national de la photo vernaculaire.

与位于梅斯国家白话摄影学院合作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Grâce au Conservatoire du littoral, la menace de l'érosion s'éloigne.

感谢沿海音乐学院,侵蚀威胁正在消退。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une diversité végétale dont raffole Nathan, le guide nature du Conservatoire botanique de Bailleul.

巴勒勒植物学院自然导游内森 (Nathan) 喜爱植物多样性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Grâce au Conservatoire du littoral, qui gère ce site remarquable, la menace de l'érosion s'éloigne enfin.

多亏了管理这个非凡遗址滨海音乐学院,侵蚀威胁终于消退了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Son diplôme en poche, elle abandonne ses études, s'inscrit au conservatoire et n'a jamais regretté son choix.

- 她文凭在手,她放弃了学业,入了音乐学院,从不后悔她选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


machmètre, macho, mâchoire, mâchon, mâchonnement, mâchonner, mâchouiller, mâchure, mâchurer, macigno,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接