La fête de l’Assomption célèbre tout à la fois la mort, la résurrection glorieuse, l’entrée au ciel et le couronnement de la bienheureuse Vierge Marie.
圣母升天节祭奠圣母玛利亚死亡,同时也庆祝她
光荣重生,升天和加冕。
M. Mahbubani (Singapour) (parle en anglais) : Habituellement, le Secrétaire général ne participe pas aux séances ordinaires d'examen de la question du Timor oriental. Je pense que sa présence ce matin a été une manifestation puissante de l'appui ferme qu'il a accordé, avec l'Organisation des Nations Unies, au Timor oriental - un appui qui nous a amené, en fait, à la situation bienheureuse que nous connaissons aujourd'hui.
马布巴尼先生(新加坡)(以英语发言):秘书长参加定审查东帝汶问题
并不常见;今天上午,在稍早
时候,他参加了
,
认为,这非常强烈地证明,他和联合国坚定地支持东帝汶--坦率地说,正是这种支持使
们取得了今天比较令人高兴
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur se crut peut-être ramené au temps de ces bienheureuses conspirations où le bruit des portes lui donnait des émotions, où toute lettre pouvait renfermer un secret d'État, où tout message servait une intrigue bien sombre et bien compliquée.
先生也许认为自己回到了那些快乐阴谋
时代, 那时门
声音使
情绪激动,每封信都可能包含国家机密,每封信都服务于一个非常黑暗和复杂
阴谋。