Lentement mais sûrement, il avance vers l’archipel.
缓慢但是确定不移地向群逼近。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯凯科斯群的政府实行内阁制。
Située entre deux continents et deux océans, l'Indonésie est le plus vaste archipel du monde.
印度尼西亚位于陆洋之间,是世界上最的群国家。
C'est le cas, par exemple, de l'atoll Johnston, de l'île Europa, de l'archipel des Glorieuses.
例如约翰斯顿环礁、欧罗巴格洛里厄索群。
Un petit archipel comme Saint-Vincent-et-les Grenadines a toute une série de besoins spécifiques.
像圣文森特格林纳丁斯这样的多小国有许多特殊需要。
Auparavant, une des principales stratégies du Gouvernement était de préserver l'image de marque de l'archipel.
过去政府旅游业略的关键部分是维持群欣欣向荣的形象。
En tant qu'archipel, les Philippines accordent une importance particulière au milieu marin.
菲律宾作为一群,尤其重视海洋环境。
L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.
美国在萨摩亚群极东部的利益主要是军事利益。
Les îles voisines de Gough, Inaccessible et Nightingale forment l'archipel Tristan da Cunha.
该以及邻近的戈夫、难夜莺组成了特里斯坦库尼亚群。
L'archipel ne devait plus jamais connaître de périodes de conflit.
群斗争的时代决不能重演。
L'archipel des Samoa est à 480 kilomètres au sud.
往南480公里处的萨摩亚是最近的。
Vanuatu est un archipel et se heurte à des difficultés en matière d'amélioration des infrastructures.
瓦努阿图是一国,在改善基础设施方面有许多困难。
Le fait que les Bahamas soient un archipel représente en soi une difficulté.
巴哈马的群性质本身就是一项挑。
Par la suite, il étendit ses activités à tout l'archipel.
随后,他的活动遍及了整群。
Sao Tomé-et-Principe est un archipel qui comprend trois îles montagneuses.
圣多美普林西比是一群国,包括三座多山的屿。
La géographie d'archipel des Bahamas présente des problèmes considérables.
巴哈马的群地理带来了相当的挑。
Que ce soit sur le plan juridique, historique, géographique ou géologique, l'archipel était argentin.
从法律、历史、地理,甚至地质学的角度看,该群都属于阿根廷。
Certains PEID avaient droit à l'exploitation exclusive des eaux d'archipel.
有些小屿发展中国家有资格拥有群水域。
Plus tard, ce sont les Indonésiens, mêlés aux Caucasiens et aux Mongols qui peuplent l’archipel par vagues successives.
后来, 印度尼西亚的,高加索的,蒙古人, 批移居上。
Je dirai maintenant quelques mots à propos de l'archipel de Chagos et de l'île de Tromelin.
我谨简略讨论一下查戈斯群特罗梅林问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un archipel situé près de la côte de Terre-Neuve, au Canada.
一个在加拿大纽芬兰海岸附近群岛。
Le lieu idéal se situerait au nord de la Norvège, sur l'archipel du Svalbard.
最理想的地方在挪威北部,在斯瓦尔巴群岛上。
Il s'agit d'un archipel composé de 9 atolls.
由9个环礁组成的群岛。
Malheureusement, l'archipel est menacé par la montée des eaux due au réchauffement climatique.
不幸的,由于全球变暖,该群岛正受到海平面上升的威胁。
Ces forces titanesques, les 15000 habitants de l'archipel ont longtemps appris à vivre avec.
这股巨大的力量,群岛15000居民长学着生存。
Directement de Bali, dans l'archipel indonésien. Ça s'appelle du Kopi Luwak.
这直接来自度尼西亚群岛巴厘岛。 被叫做科皮·卢瓦克。
L'archipel d'Hawaii est le plus isolé du monde, mais il accueille beaucoup de touristes.
夏威夷群岛世界上最与世隔绝的群岛,但却迎来了许多游客。
La Martinique est une île française de l'archipel des Antilles dans la mer des Caraïbes.
马提尼克岛加勒比海安的列斯群岛中的一个法国的岛屿。
Le voici, répondit le capitaine Nemo, en me montrant une carte de l’Archipel.
“在这里,”尼摩船长指着一张希腊群岛地图,回答说。
Elle fait partie des 400 îles de l'archipel de Shengxi.
西群岛400个岛屿中的一员。
C'est incroyable qu'au fil des ans, Atlas revienne toujours dans ce minuscule archipel.
令人难以置信的,Atlas这么多年一直回到这个小小的群岛。
La plupart du temps, elles se mêlaient aux archipels des grandes cités spatiales.
们一般都混杂在大型太空城的群落中。
Bonjour. Le Japon est un archipel bien loin des pays francophones.
你好。日本一个离法语地区很远的群岛国家。
Sao Nicolau, c'est l'une des 10 îles de l'archipel du Cap Vert.
Sao Nicolau岛上的生活,这佛得角群岛里10座岛屿之一。
Mais depuis quand cet archipel paradisiaque est-il français ?
那么,从什么候开始,这个天堂般的群岛成为了法属领地呢?
Il s'agit d'une zone qui relie l'archipel des Bermudes, Miami et Porto Rico.
这一个连接百慕大群岛、迈阿密和波多黎各的区域。
Pas contre des populations, dans un archipel inhabité de l'océan Arctique situé sur son territoire.
不向人口发射的,而向位于其领土上的北冰洋无人岛屿发射。
De plus, l'archipel ne se trouve pas à l'endroit indiqué par le philosophe dans ses écrits.
甚至,群岛不在哲学家的著作里提及的地方。
Dans beaucoup d'univers de ce genre littéraire et ludique, les elfes vivent dans des archipels utopiques.
在这一文学和游戏流派的许多世界里,精灵们生活在乌托邦式的群岛中。
Sauf que Sylvia Sumarlin préside aussi aux destinées de Dyviacom, la première société de services Internet de l'archipel.
除了Sylvia Sumarlin还掌管着Dyviacom公司的命运,群岛第一家互联网服务公司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释