Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律以107票赞成,12人反对,59票弃权的表。
Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
区级选举中有40%的人弃权。
En 2004, au 1er tour, l'abstention avait été de 39,16%.
2004年的第一轮选举中,缺席率仅为39,16%。
Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法国区第一轮选举投票率创历史新低。
La motion d'ordre est rejetée par 71 voix contre 65, avec 13 abstentions.
该程序动议以71票对65票,13票弃权被否。
En fait, la résolution a été adoptée par 76 voix contre 35, avec 17 abstentions.
上,议是以76票赞成、35票反对和17票弃权表的。
La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.
该提议以76票对54票,20票弃权获得。
Par 84 voix contre 80, avec 19 abstentions, la motion est rejetée.
动议以84票反对、80票赞成、19票弃权未获。
Par 70 voix contre 57, avec 45 abstentions, l'amendement oral est rejeté.
口头修正案以70票反对、57票赞成、45票弃权未获。
Par 169 voix contre 2, avec 4 abstentions, le projet de résolution est adopté.
议草案以169票对2票,4票弃权。
Par 172 voix contre 5, avec 5 abstentions, le projet de résolution est adopté.
议草案以172票对5票,5票弃权。
Le Comité devrait interpréter ces abstentions comme un message clair.
委员会应将弃权视作带有此意的清楚信息。
Le projet de résolution est adopté par 93 voix contre zéro, avec 55 abstentions.
议草案三以93票对零票,55票弃权获得。
Par 155 voix contre 4, avec 2 abstentions, le paragraphe 6 est maintenu.
执行部分第6段以155票赞成、4票反对、2票弃权获得保留。
Par 156 voix contre une, avec 8 abstentions, le paragraphe 6 est maintenu.
执行部分第6段以156票赞成、1票反对、8票弃权获得保留。
La motion est rejetée, par 88 voix contre 54, avec 34 abstentions (vote enregistré).
该动议以88票对54票、34票弃权被否。
La motion est rejetée, par 79 voix contre 78, avec 24 abstentions (vote enregistré).
该动议以79票对78票、24票弃权被否。
La motion est rejetée, par 79 voix contre 65, avec 31 abstentions (vote enregistré).
该动议以79票对65票、31票弃权被否。
Le paragraphe est retenu, par 142 voix contre zéro, avec 24 abstentions (vote enregistré).
记录表结果以142票对0票、24票保留这一段。
Par 133 voix contre 3, avec 43 abstentions, le projet de décision I est adopté.
定草案一以133票赞成、3票反对、43票弃权获得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.
尽管权为纪录性的48%,这次选举揭示了科西嘉岛分离主义者的动态。
Et donc tu sais qu'il y a beaucoup d'abstention aux élections européennes.
所以你知道在欧盟选举时有很多人票了。
C’est pourtant l’élection où l’abstention est la plus faible.
然而,那一年的权是最低的。
D’accord. Gabon, c’est bon. Par contre le Kenya c’est une possible abstention.
同。很好。从另一方面说,肯尼亚可能权。
Et depuis 30 ans, l’abstention augmente à chaque élection.
30年来,每次选举时,权都上升。
L’abstention se mesure alors en comptant le nombre d’électeurs qui n’ont pas participé au vote.
通过计算没有参投票的选民数量来衡量权。
La résolution a été adoptée avec 14 voix favorables et l'abstention de la Russie.
该决议以 14 票赞成、俄罗斯权获得通过。
Pour éviter l'abstention, tous les moyens sont bons.
为了避免权,一切手段都是好的。
On redoute une forte abstention alors que le scrutin est crucial.
我们担心投票至关重要的时候戒烟。
Un scrutin marqué par une abstention record.
以权记录为标志的投票。
L'abstention cette semaine au coeur de la campagne.
本周权是竞选活动的核心。
602 voix pour, 13 contre et 8 abstentions.
602 票赞成、13 票反对、8 票权。
À retenir également, l'abstention record, 52.8% des voix.
另请注权记录,52.8% 的选票。
L'an dernier il y avait eu 188 pour et 3 contre, avec deux abstentions.
去年有188票赞成,3票反对,两票权。
Un scrutin marqué également par un recul de la gauche et une très forte abstention.
这次选举还以左翼的撤退和非常高的权为标志。
Les eurodéputés ont approuvé l'accord par 535 voix pour, 127 contre et 35 abstentions.
欧洲议议员以535票赞成,127票反对和35票权批准了该协议。
Il y a eu 209 voix contre et 67 abstentions.
209票反对,67票权。
Seuls 7 pays dont la Russie ont voté contre, 101 pour, et 19 abstentions.
只有包括俄罗斯在内的7个国家投了反对票,101票赞成,19票权。
Abstention forte aujourd'hui et suspense ce soir.
今天强烈权,今晚悬念。
On a vu que l'abstention avait été historiquement élevée pour un 1er tour de législatives.
我们已经看到,历史上第一轮立法选举的权一直很高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释