Pour s'en sortir, Ivan va devoir ruser en toute illégalité.
为了能走出困境,伊万将求助于非法手段。
Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.
住房是非法移民无法以正常渠道解决另一困难。
Il paye au prix fort le scandale des écoutes illégales.
乃该报为其所爆非法窃听丑闻付出高昂代价。
Seuls 62 % des internautes déclarent n'avoir jamais téléchargé illégalement ni utilisé de contenu piraté.
只有62%网民说自己既没有下载过非法文件,也没有使用过盗版制品。
Elles soupçonnaient même un trafic de corps chinois.
他们甚至展非法使用中国人遗体。
Il s'est enrichi en trafiquant pendant la guerre.
在战争期间他靠做非法买卖发了财。
Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!
非法误,访问数据库误!
Nous ne voulons pas favoriser les activités illicites des proliférateurs.
我们不希望扩散者用新加坡从事非法活动。
L'auteur est entré en Australie par bateau dans le cadre d'une arrivée non autorisée.
提交人是乘坐非法船只进入澳大。
La Commission s'est inquiétée de l'augmentation des cultures illicites de pavot à opium en Afghanistan.
麻委会对阿富汗非法种植罂粟情况增多表示关切。
Le droit interne interdit le fonctionnement d'associations non enregistrées au Bélarus.
国内法规定,未在白俄罗斯注册社团开展业务均属非法行为。
En outre, plusieurs Palestiniens ont été illégalement arrêtés.
外,以色列占领军还非法逮捕一些巴勒斯坦人。
La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.
马来西一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。
Le Secrétaire général a réaffirmé la position de l'ONU sur l'illégalité des colonies de peuplement.
秘书长重申了联合国立场,即定居点是非法。
L'argent de la drogue finance les actes terroristes.
贩毒非法所得往往用于资助恐怖活动。
Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.
巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)成员国既不是非法毒品供应国,也不是主要消费国,既不是武器生产国,也不是出口国。
Le recrutement illicite d'enfants soldats doit cesser.
非法征聘儿童兵现象必须结束。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?
Mais tout ceci ne résout en rien la question du commerce licite.
然而,这根本不解决非法贸易问题。
Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.
这个来源很可能是非法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le commerce illégal d'espèces animales sauvages.
这是野生动物物种的法贸易。
Utiliser des moyens ou un moyen déloyal, mauvais pour arriver à ses fins.
采用一些手段或者法手段,以便达到自己的目的。
Mais , attention , le téléchargement c'est illégal !
但是,注意,下载是法的!
Capitaine des archers du roi, je vous ordonne de chasser tous ces hors-la-loi.
皇家警卫队长,我命令你驱逐这些法之徒。
Au passage, c'est illégal en France, mais elles le font quand même.
顺便提一句,这在法国是法的,但航空公司仍然这么做。
C'est normal, on est avec vous pour la régularisation des sans-papiers.
这很正常,我们一样持法移民的法化。
L'espoir de ces milliers de migrants ?
这数千名的法移民的希望是什么?
Atteindre l'Angleterre et, plus largement, le Royaume-Uni de façon clandestine.
法入境的方式抵达英格兰,概括地说,是偷渡到英国。
Pourquoi t'es pas venu à la réunion du comité de soutien des sans-papiers ?
-你为什么不来参加法移民持委员会?
Cette pratique illégale, un employé de supermarché a décidé de la dénoncer.
一名超市员工决定谴责这种法行为。
Avant cette loi, on estime qu'au moins 250 000 avortements étaient faits illégalement chaque année.
在此法律颁布之前,据估计每年至少有25万起法实施的堕胎案例。
Pourtant, même s'ils sont proférés sur le web, les propos de haine misogyne sont illégaux.
然而,即使在网络上发表,厌恶女性的仇恨言论也是法的。
Cependant, en Irlande, par exemple l'avortement est toujours illégal.
然而,例如在爱尔兰,堕胎仍然是法的。
Entre l'abordage criminel ou légitime, eh bien c'est parfois dur de faire la distinction !
法船只登陆和法船只登陆很难区分!
Illégal, réprouvé par la morale et par l'Église.
这是法的,受到道德和教会的谴责。
Elles étaient aussi utilisées pour des activités illégales.
它们还用于法活动。
– Quelqu'un peut-il me citer un autre sortilège interdit ?
“还有谁知道什么咒语吗?法咒语?”
– Du moment qu'il n'a pas importé ces Scroutts illégalement… dit Hermione d'un ton inquiet.
“但愿海格没有法进口那些炸尾螺和其他东西。”赫敏焦虑地说。
Pour empêcher ce trafic, les États s'associent.
为了防止这种法交易,各国已经联起来。
Certains informaticiens très doués arrivent à pénétrer dans un ordinateur illégalement pour y voler des informations.
某些很有才的计算机专家能够成功法入侵电脑以盗取信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释