有奖纠错
| 划词

La conclusion du Traité est le fruit d'une action internationale qui visait à réduire cette menace en limitant la prolifération des armes nucléaires et, en fin de compte, en éliminant ces armes.

该条约缔结是一项际努力,旨在通过限制核扩减少这种威胁,并且最终消除核武

评价该例句:好评差评指正

Pour la première fois en 15 ans, les États parties ont pu réaliser un consensus historique et créer une norme internationale pour le désarmement nucléaire et pour la limitation de la prolifération nucléaire.

缔约在15年中首次成功地达成了一项历史性协商一致意见,并建立了一个进行核裁军和限制核扩际标准。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi fermement convaincus que la création de zones exemptes d'armes nucléaires est une mesure efficace de limitation géographique de la prolifération nucléaire et contribue au double objectif de non-prolifération et de désarmement nucléaire.

我们还坚信,建立无核武区是在地域上限制核扩,有利于不扩和核裁军双重目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fermement convaincus que la création de telles zones, fondée sur des arrangements librement consentis entre les pays des régions intéressées, est une mesure efficace pour ce qui est de la limitation géographique de la prolifération nucléaire, mesure qui contribue à la non-prolifération nucléaire et au désarmement nucléaire.

我们坚信,在有关地区各自由作出安排基础上建立无核武区是在地理上限制核扩,有助于核不扩和核裁军。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, nous espérons que le Conseil fera preuve d'unité dans la recherche d'un règlement pacifique et mettra à profit un tel règlement pour limiter la prolifération nucléaire dans d'autres régions, conformément aux résolutions existantes, notamment celles qui concernent la région du Moyen-Orient, et tout particulièrement celles relatives à Israël, qui a récemment fait des déclarations concernant sa capacité de dissuasion nucléaire.

最后,我们希望安理会在寻求一项和平解决办法时会团结一致,并希望它会根据现有决议,特别是与中东地区、尤其是与以色列——该最近就其核威慑能力发表了声明——有关决议,利用这样一项解决办法来限制其他区域核扩

评价该例句:好评差评指正

Il y a cinq mois, le Secrétaire général Kofi Annan déclarait devant un auditoire à Tokyo que le monde se trouvait à la croisée des chemins et qu'il devait choisir entre deux voies : la première, celle de la diminution puis de l'arrêt de la prolifération nucléaire; la seconde, celle où un nombre croissant d'États estimerait devoir s'équiper d'armes de destruction massive et où des acteurs non étatiques se doteraient des moyens de recourir au terrorisme nucléaire.

五个月前,科菲·安南秘书长在东京对听众讲,世界目前正处在一个十字路口,必须在限制和扭转核扩道路,以及导致越来越多家感到不得不以大规模毁灭性武武装自己及非家行动者获得实核恐怖主义手段道路之间进行选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接