De même, des sociétés saines, compétitives et ouvertes peuvent affronter plus aisément la malfaisance.
同样,健康、竞争和开放社会在应对
行
方面更容易处理。
En fait, le danger nucléaire israélien et la possession de missiles par ce pays, auxquels vient s'ajouter un comportement diabolique, posent une véritable menace non seulement pour la paix et à la sécurité régionales, mais aussi pour le monde entier.
事实上,以色列核危险和导弹能力,加上其
行
,不仅对区域和平与安全而且对全世界都构成真正威胁。
Dans une guerre - et ne nous y méprenons pas, les temps difficiles que nous traversons sont véritablement des temps de guerre, une guerre contre la terreur, la brutalité, la terreur aveugle - des accidents, hélas, se produisent, et Israël le regrette profondément.
战争期间(不要搞错,我所生活
困难时代其实是一
战争、一场针对恐怖行
,
、不分青红皂白
恐怖行
战争时代)不幸发生事故,以色列对此深感遗憾。
En fait, la menace que font planer l'arsenal nucléaire d'Israël et ses missiles, conjuguée à un comportement et à des desseins malintentionnés, ne met pas seulement en péril la paix et la sécurité dans la région, mais aussi dans le monde entier.
实际上,以色列核威胁及其导弹能力,连同其
行
和意图,不仅对该地区,而且对整
世界
和平与安全构成了真正威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。