有奖纠错
| 划词

Les importations de biens réalisés par les personnes physiques ou morales avec ou sans licence d’importation.

自然人或法人财产,无论有无

评价该例句:好评差评指正

Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.

和授权书取决于国防部批准。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'une licence, l'exportateur devrait pouvoir s'adresser au Service national de l'ozone pour obtenir les éclaircissements nécessaires.

若没有,出口商要求国家臭氧机构予以说明。

评价该例句:好评差评指正

Après évaluation et approbation, Santé Canada délivre un permis d'importation qui doit accompagner l'envoi du pathogène au Canada.

病原体运入加拿大须有加拿大卫生部评估和批准后颁

评价该例句:好评差评指正

Les armes à feu sont soumises à des restrictions à l'importation et à l'exportation et nécessitent des permis d'importation.

火器出口受到限制,要有才能

评价该例句:好评差评指正

Octroi d'une licence d'exportation, d'importation ou de transit de matières nucléaires subordonnée à leur traçage par l'Organe de réglementation nucléaire.

核物资出口、或过境办法定,必须遵守核能管制署所绘制适当物质运输途径。

评价该例句:好评差评指正

Permis d'importation ou de transit délivré par le pays vers lequel les armes sont exportées et par lequel elles transitent.

武器出口地和过境国家和过境

评价该例句:好评差评指正

Toute personne qui exporte les minéraux susmentionnés est tenue de déposer le permis d'importation à la douane à des fins de vérification.

某人出口此类矿物时,必须将留交海关,以核查此项交易。

评价该例句:好评差评指正

Ces produits sont aussi ceux qui donnent lieu au plus grand nombre de plaintes relatives aux procédures en matière de licences d'importation.

这类产品也涉及数量最多批准程序申诉。

评价该例句:好评差评指正

La formation des agents de douane et la distribution d'équipement d'identification convenable sont nécessaires pour assurer l'application efficace du système de permis d'importation.

需要对海关官员提供培训和提供适宜识别设备,以确保有效实施放制度。

评价该例句:好评差评指正

Mesures à moyen terme : L'exportation par une Partie devrait être précédée de la présentation de la licence d'importation, par l'importateur à l'exportateur.

缔约方只有在商向出口商提供了情况下才以出口。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de permis d'importation et la formation des agents de douane ont donné lieu à plusieurs cas de détection et de saisie de CFC.

由于开展了放制度方面活动和海关培训,业已稽查到和没收了非法氟氯化碳。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation des importations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone, exigée en vertu du Protocole de Montréal, est presque impossible sans un système de permis d'importation.

按照冷冻剂管理计划定,如果没有建立放制度,则几乎根本无法对耗氧物质实行任何控制。

评价该例句:好评差评指正

Le Service du matériel et de l'armement adresse chaque semaine au Ministère de la défense nationale (Direction logistique) un exemplaire (photocopie ou télécopie) des certificats d'importation délivrés.

材料和武器管制处每周一次向国防部(后勤处)转递副本或传真。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les armes à feu sont collectées, le récépissé sur lequel sont portées les caractéristiques des marchandises n'est pas accepté si la licence d'importation n'y est pas jointe.

在武器收存时,如果未附有,则不接受列有货物细目收据。

评价该例句:好评差评指正

La Division du contrôle des exportations du Bureau hongrois des licences commerciales est chargée de la délivrance des autorisations d'importation et exportation de biens et technologies à double usage.

该办公室出口管制司职责是对军民两用产品和技术出口和实行管理。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les licences d'exportation et d'importation, L.R., ch. E - 17, a été promulguée par le Gouvernement canadien à l'intention de l'exportation des biens stratégiques et autres.

《出口和法》(R.S.,第E-17章)是加拿大政府为处理战略及其他物品出口而颁布

评价该例句:好评差评指正

En coopération avec le Ministère des affaires étrangères, la liste des importateurs sollicitant une licence est examinée, par le biais des ambassades de Thaïlande, avec les autorités des pays concernés.

在外交部合作下,申请商名单将通过有关国家中泰国皇家大使馆同该国当局相互查验。

评价该例句:好评差评指正

Pour remédier à cette situation, le Ministère de la santé a délivré, au prix de quelques entorses à la loi des permis d'importation de drogues dont la population avait besoin.

为了克服这种局面,卫生部长有时在为阿尔巴尼亚人口需要药物签时并未遵守这一定。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de l'autorisation d'importation, les objets doivent être déposés par l'importateur ou le destinataire dans un dépôt administratif sous la garde exclusive et le contrôle permanent des services de l'État.

如无商或收货人必须将有关物品存入国家部门专门看管和持续监测行政仓库。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大分子离子, 大粪, 大丰收, 大风, 大风大浪, 大风大雨, 大风浪航行, 大风沙, 大风雪, 大风子科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

Si ce marché se conclut, nous serons donc en mesure d'obtenir des licences supplémentaires d'importation.

如果这笔生意以获得额外的进口

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接