有奖纠错
| 划词

Les chemins du Flore ont ete quatre ans pour moi les Chemins de la liberte....

那四年言,往花神咖啡馆的的路就像是通往自由的路。

评价该例句:好评差评指正

Il y a étudié la phénoménologie parce que je lui avais suggéré que c'était la philosophie dont il avait besoin pour exprimer sa vision du monde.

在那现象,因为建议说,这是为表达自己的世界观所需要的哲(西蒙•德•波伏娃在花神咖啡馆说过这段话,就是在那第一次萨特谈起当时还不知道的现象)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Les bus traversent Paris de la Place de la Concorde jusqu'à Saint-Germain-des-Prés, et tout le monde descend au Café de Flore, pour les tenues du soir.

巴士从场穿过巴黎,一直到圣日耳曼德佩,每个人都在花神咖啡馆下车,参加晚会。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Avec le prix de Flore en 1998 et le prix Renaudot en 2010, tout se passe comme si son œuvre s'était elle aussi embourgeoisée malgré elle...

随着1998年获花神2010年获的勒诺多文学奖,一切来好像她的作品也无意中资产化了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Allô, c'est Jean-Pierre. Tu es toujours absent ! Voilà ma proposition. Rendez-vous à mi-chemin entre chez toi et chez moi, devant le café de Flore à 3 heures, ça va ?

喂,我是让·皮埃尔。你老是不在。这是我的提议——在你家我家的半路上约会,3点,在花神咖啡店前,行吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et puis, j’ai rencontré une jolie fille que je connais, belle comme le printemps, digne de s’appeler Floréal, et ravie, transportée, heureuse, aux anges, la misérable, parce que hier un épouvantable banquier tigré de petite vérole a daigné vouloir d’elle !

另外,我还遇见一个我认识的漂亮姑娘,生象春天一样上被称为花神,欢欣鼓舞,快乐象个天使,这倒霉的姑娘,因为昨天有个满脸麻皮、丑可怕的银行老板看中了她。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu es à Paris ou que tu voyages à Paris, installe-toi au Café de Flore, à la table de Jean-Paul Sartre, sur laquelle il a écrit peut-être ses plus grandes œuvres, il passait des heures et des heures dans ce café.

如果你在巴黎或者你在巴黎旅行,请坐在花神咖啡馆让·保罗·萨特的桌子,他可能在那里写下了他最伟大的作品,他在这家咖啡馆里度过了很多时光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接