Au pied de celle-ci deux personnages y figurent.
塔脚下有两个。
Le chemin se prolonge hardiment sous nos pieds.
路在脚下放肆延伸。
Il y a un petit ruisseau clair en bas!
一条清澈小溪就在山脚下!
La ferme de mon oncle se trouve au pied d’une montagne.
我叔叔农庄坐落在山脚下。
La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.
城堡和城堡脚下村子,岌岌可危啊。
Notre maison se trouve au pied d’une colline.
我家住在山脚下,山上四季绿树成阴。
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds.
那一刻,脚下芝麻开门,地狱将我吞噬。
Le Seigneur a dit, je vais arracher les dents du dragon, le lion féroce piétiné.
主说我将拔失落恶齿,将凶狮踩在脚下。
C’est lorsque nous sommes arrivés au pied d’une colline que l’homme s’est retourné vers nous.
当我到达小山丘脚下时,那个过来面对我。
Phileas Fogg et ses compagnons s'étendirent donc au pied d'un arbre et attendirent.
于是福克先生和他同伴就躺在一棵大树脚下,等待时机。
Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.
一路攀爬向上时候,我看到脚下美丽海湾,同样保护得很好。
La Société est situé au pied du Mont Tai, Qufu ouest, la société d'exploitation d'une grue.
本公司位于泰山脚下,西靠曲阜,本公司主要经营起重机。
Il se baisse, tire le mouchoir de dessous le pied du mousquetaire et le lui donne.
他弯下腰,从火**脚下把手帕抽了出来,然后递给他。
Il y a des moments où l'on se sent comme une cabane au pied d'un volcan.
我时常感到就像处在火山脚下。
Le Domaine du Lirou s’étend sur 10 ha situé à l’ouest de Béziers, au pied de la Cathédrale.
里奥产区位于贝泽西部,有十公顷,在大教堂脚下。
Notre entreprise est située dans la pittoresque colline nue au pied de Azusa, a été fondée en 2004.
我公司位于风景秀丽梓童山脚下,公司创建与2004年。
Elle chercha au-dussus d’une montagne, dans les rivières au pied des rochers.Mais elle ne trouvait pas l’Amour.
她走到山脚下找,到河边找,到悬崖找,但都找不到爱情。
Mais il ne suffisait pas d'avoir atteint le pied des murailles, il fallait encore y pratiquer une ouverture.
可是,只是到达墙脚下,那还是没有用,还必须在墙上挖出一个窟窿来。
A 18h, on est arrivé au pied de la Tour Eiffel, il a commencé à pleuvoir un petit peu.
晚上6点,我到达了埃菲尔铁塔脚下,这时开始下毛毛雨。
Après une course de vingt minutes, les quatre naufragés furent subitement arrêtés par une lisière écumante de lames.
徒步走了二十分钟以后,这四个遇难突然发现脚下白浪翻腾,只得停下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le capitaine Nemo fit alors sonder la surface inférieure.
于是尼摩船探测了的冰层。
J'ai grandi ici, au pied de cette forêt.
我在这片森林大。
Harry s'immobilisa en dérapant sur le sol et regarda par-dessus son épaule.
哈利一滑,停住了。
J'ai l'impression que le sol s'échappe sous mes pieds.
我感觉地面在我溜走。
À son pied, les tentes rouges du camp de base.
是大本营的红色帐篷。
Le village de Cocorico est niché au pied du volcan.
卡卡利科村坐落在火山。
Le ruisseau qui coulait à mes pieds en murmurant se chargea de me répondre.
潺潺的溪流回答了我。
Tout à coup le terrain manqua sous mes pieds.
忽然我的地裂开了。
Ce village est situé au pied d'une montagne.
这个村庄位于一座山。
Une offrande symbolique est déposée à mes pieds.
一个象征性的祭品放在我。
La collation en poche et les skis aux pieds.
袋里有零食,滑着雪。
Le village où je suis né est situé au pied d'une montagne.
我出生的村庄在一个山。
Tu ne le sens pas, mais sous tes pieds le sol bouge.
你感觉不到,但是你的地会移动。
À nos pieds, des champs éblouissants de blancheur.
我们,是眩眼的光辉的白冰场。
Cunégonde se jeta à ses pieds, et les baigna de larmes.
居内贡跪倒在他,哭着哀求。
Admirez ce ciel dégagé et cette glace parfaitement lisse sous vos pieds.
欣赏晴朗的天空和完美光滑的冰面。
C'est comme si la pastèque se trouvait au pied de la tour Eiffel.
这就像西瓜在埃菲尔铁塔的。
Mais au pied du pilier Ouest, les gardiens ne laissent pas monter Reichelt.
但在西柱,守卫并没有让赖歇尔上去。
Aussitôt, le roi blanc ôta sa couronne et la jeta aux pieds de Harry.
白国王摘掉头上的王冠,扔在哈利。
Mais la sépulture a aussi livré le squelette d'un chiot, déposé au pied du cercueil.
但是这个墓葬还发现了一只小狗的骨骼,放在棺材。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释