有奖纠错
| 划词

Le requérant a donné des détails supplémentaires concernant son traitement aux mains des autorités, qui l'auraient notamment obligé à rester debout pendant trente-cinq à trente-six heures au cours de la période de détention qui a suivi immédiatement son retour des Pays-Bas.

更详细地介绍了他在当局手中的待遇,括在他从荷兰返回后立即拘留期间35-36个小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone, asynchronisation, asynchronisme, Asynchronous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉事 Le Petit Nicolas

C'est vous l'auteur de cette plaisanterie stupide. Allez au piquet! »

是您开这个愚蠢玩笑,去罚站!” 。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉事 Le Petit Nicolas

Et le directeur a envoyé Clotaire et Joachim au piquet parce qu'ils se battaient.

说完校长就让克劳岱和若希姆到角落去罚站,因为在他时候他们在打闹。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉事 Le Petit Nicolas

La récréation a sonné et nous sommes sortis, tous, sauf Joachim, Maixent et Clotaire, qui étaient punis.

课间休息铃声响了, 我们都走到操场,除了若希姆,迈桑和克劳岱。他们仨人正在罚站

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉事 Le Petit Nicolas

Monsieur Bordenave s'est mis à crier à Eudes de retourner au piquet et il a dit à Geoffroy de l'accompagner.

博尔德纳夫先生对奥德吼起来叫他回去站墙角,他让若福瓦也一起过去罚站

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


At, Atabrine, atacamite, atactique, atakpamé, atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接