有奖纠错
| 划词

Responsables de production et un total de 18 personnes.

生产及管理人员共计18人。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.

我们拥有先进的生产和优秀的管理人员,技术力量雄厚。

评价该例句:好评差评指正

Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.

拥有先进的流水线深的技术人员和高级管理人员

评价该例句:好评差评指正

La société a son propre budget et sur la gestion des sites.

公司有己的预算部门和现场管理人员

评价该例句:好评差评指正

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

学院开的管理课程面向大学生、企业高层管理人员由职业者。

评价该例句:好评差评指正

Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.

聘请了较高技术的管理人员和制作工人。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).

工人们反对占大多数(75%)比管理人员多(57%)。

评价该例句:好评差评指正

La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.

公司现有职员600人,技术管理人员50人。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.

这条新用于所有雇员,包括管理人员

评价该例句:好评差评指正

Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".

根据学校管理人员表示这名学生将会被处分.

评价该例句:好评差评指正

La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.

公司现有员工350人,其中技术管理人员35人。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation par l'Administration des décisions administratives doit précéder tout recours au système formel de justice.

这一步骤将取代目前的行政审查进程,并让管理人员更好地为其行动负责。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.

文职管理人员和军事指挥官也必须承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.

男女管理人员之间有着惊人的相似性。

评价该例句:好评差评指正

La logique de ce traitement préférentiel échappe aux Inspecteurs.

检查专员不理解对高级管理人员实行优惠待遇的理由是什么。

评价该例句:好评差评指正

L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.

管理人员行使权力依靠的是证原

评价该例句:好评差评指正

La gestion des bibliothèques des Nations Unies suppose le concours d'informaticiens.

信息技术管理人员对联合国图书馆的运转来说很关键。

评价该例句:好评差评指正

L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.

一个崇高的目标就是加强高级管理人员的问责制。

评价该例句:好评差评指正

En général, la principale propriétaire de l'entreprise occupe elle-même les fonctions de PDG.

通常,作为主要所有人的妇女本身也是企业的管理人员

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


induration, induré, indurée, indurer, indus, indusie, industraliser, industralisme, industrialisation, industrialisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Nous allons avoir besoin de personnel administratif.

我们需要管理人员

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les cadres sont aujourd’hui deux fois plus nombreux qu’il y a 20 ans.

与20年前相比,今天的管理人员两倍。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle est deux fois plus répandue chez les ouvriers que chez les cadres supérieurs.

它在体力劳动者中的流行率是高级管理人员中的两倍。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On m'a dit qu'il y avait des volontaires de l'administration, dans ce camp.

有人告诉我,这个营有志愿管理人员。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pensez-vous que vous bénéficiez d'un soutien suffisant de la part de la direction ?

从学校的管理人员那里得到足够的支持吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On appelle cadres les employés qui occupent un poste à haute responsabilité dans les entreprises ou dans l’administration.

在行政机关或公中担任高层职位的人员称为管理人员

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Agathe Guy, gérante d’une agence de voyages, réalise son rêve d’enfance en travaillant à l’étranger.

Agathe Guy是旅行管理人员,通过在国外工作,她实现的梦想。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

L’écart varie selon les catégories professionnelles: de 12,7% pour les contremaîtres à 26,2% pour les cadres supérieurs.

男女领班差距是12.7%,男女管理人员相差26%。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Y a rien qui ressemble plus à un cadre d'entreprise mondialisée qu'a un autre cadre d'entreprise d'une autre entreprise mondialisée.

没有一个全球公管理人员和另一个全球公的另一个管理人员更相像。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un ouvrier a moins d'espérance de vie qu'un cadre supérieur.

工人的预期寿命低于高级管理人员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Le problème sera résolu fin 2024, indique la direction, avec une chaufferie flambant neuve.

- 管理人员表示,问题将在 2024 年底得到解决,并配备全新的锅炉房。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La direction du magasin lui reproche de chanter trop fort.

– 商店管理人员指责他唱歌太大声。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Selon la direction, le parc reste fermé ce soir par respect pour les victimes.

管理人员称,出于对受害者的尊重,公园今晚仍然关闭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

Un haut cadre explique que le putsch pourrait être un mal pour un bien.

一位高级管理人员解释说, 这次政变可能因祸得福。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Alors c'est pas pour les cadres, c'est pour les salariés non cadres.

因此,它不是针对高管的,而是针对非管理人员的。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

En fait, le cogito est toujours accompagné d'un managénie.

事实上,cogito 总是由一名管理人员陪伴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, les gestionnaires du Mont ont publié ce message inhabituel.

- 因此,坐骑的管理人员发布这条不寻常的消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le spectre d'un nouvel été d'incendies plane et inquiète les gérants de ce centre équestre en Gironde.

新的夏季火灾的幽灵笼罩着吉伦特省这家马术中心的管理人员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans le Gard, les gérants de ce camping ont vu leur contrat d'assurance résilié après une inondation.

在 Gard,该营地的管理人员发现他们的保险合同在洪水后终止。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour dissuader les voleurs, les gérants de cet immeuble équipent désormais tous les ascenseurs de cartes bloquées.

- 为防止小偷,该大楼的管理人员现在为所有电梯配备封锁卡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inébranlable, inébranlablement, inéchangeable, inéclatable, inécoutable, inécouté, inectable, inédit, inéducable, ineffable, ineffablement, ineffaçable, ineffaçablement, ineffectif, inefficace, inefficacement, inefficacité, inégal, inégalable, inégalé, inégalement, inégalitaire, inégalité, inégligeable, inéglitaire, inéglité, inégociable, inélasticité, inélastique, inélégamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接