Il est un élève fort dans toutes les matières.
他是一各门科目都不错的学。
Quels sont les programmes d`études principaux à l`université?
您大学学习的主要科目有哪些?
Toutes les dépenses du Tribunal sont imputées sur les crédits ouverts aux postes budgétaires correspondants.
法庭的各项支出预算批款分配科目中登录。
Dans certaines facultés ou disciplines, le nombre de filles est encore très faible.
特定学院、培训科目和管理中有关女入学的社会性别问题研究水平很低。
L'essentiel des économies se trouve à la rubrique Consultants et experts (2 403 400 dollars).
预计支出节余的大部分是“咨询人和专家”预算科目下(2 403 400美元)。
En tout, les garçons l'emportaient sur les filles dans neuf des seize matières choisies.
总的,16定科目上,有9比女得分高。
En conséquence, de nombreuses filles ont choisi la combinaison « Science et santé ».
结果,许多女童择了题为“科学与健康”的组合科目。
Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.
26 报告期内,择科目的传统格局出现了逐渐而缓慢的变化。
La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.
毛里求斯,了解学科目不成问题。
C'est plutôt la gamme de matières qui pose un problème.
不过,各类科目中固有的定型观念较成问题。
Les élèves choisissent des ensembles déterminés de matières constituant un programme cohérent.
“前高等教育”。 学择规定的科目组合,确保课程的连贯性。
Les garçons sont motivés par la compétition et par les aspects pratiques d'une discipline.
孩子更容易受到竞争和科目的动手实验所激励。
L'enseignement supérieur qui comprend un à trois cycles selon les filières d'enseignement et de formation.
高等教育根据不同的教学和培训科目分为一至三级。
Cette science embrasse bien des matières.
这门科学包含很多科目。
Dossier spécial : Comment choisir son bac ?
如何择高中毕业会考的种类与科目?
Généralement, les étudiants doivent s'en tenir aux options offertes qui dépendent de la décision des écoles.
通常,学只能择仍由学校自定的科目。
Ces centres s'emploient plus particulièrement à stimuler l'intérêt des filles et des femmes pour ces disciplines.
这些中心尤其重视提高女孩和妇女对这些科目的兴趣。
Les filles sont harcelées ou intimidées par les garçons lorsqu'elles suivent certains cours (interaction entre élèves).
女学习某些具体科目时会受到的骚扰或恐吓(学间交互作用)。
Le contenu du programme d'une matière donnée est familier aux garçons, mais inconnu des filles (pertinence).
课程中某些特殊科目的内容熟悉或与相关,女却很疏(相关性)。
Les enseignants accordent un traitement préférentiel aux garçons, consciemment ou inconsciemment, dans certaines disciplines (traitement préférentiel).
某些科目方面,教师有意无意表现出对的偏爱胜过女。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca dépend aussi des enseignants et puis des matières.
这取决于教师也取决于目。
À l’école, les matières que je préférais, c’étaient l’histoire, la philosophie, l’économie.
在校时,我更喜欢的目是历史、哲、经济。
En 6e et 5e (cycle d’observation), les matières enseignées sont les mêmes pour tous.
六年级和五年级的时候(观察时期),所有人习的目都是一样的。
On les appelle des filières francophones et on les trouve surtout dans les universités publiques.
我们称它们法语目,尤其在公立大里可以见得到。
On a un prof pour chaque matière.
每个老师负责不同目。
Alors bien évidemment ma matière préférée à l'école, c'était les langues et particulièrement l'anglais.
显然我在校最喜欢的目是语言,尤其是英语。
La Divination est l'une des branches les plus nébuleuses de la magie, reprit-elle plus calmement.
她继续说,比较平静了些,“占卜是法中最不准确的目之一。
– J'imagine que vous voulez savoir quelles matières il vous faudra choisir ?
“我猜你想知道自己应该习哪些目吧?”
Ce n'est pas une information en rapport direct avec la matière que vous enseignez !
那是跟您任教目无关的信息!”
La divination était la matière qu'il aimait le moins, en dehors des potions.
占卜课是除药课外他最不喜欢的目。
Pour qu'on puisse choisir les A.S.P.I.C. qu'on préparera l'année prochaine.
这样明年我们就可以挑选自己需要的N.E。W.Ts目了。”
Et croyez moi je m’y connais en bouffe, ma matière préférée à l'école c'était la cantine.
相信我,我了解食物,我在校最喜欢的目是烹饪。
La direction de l'école a décidé d'introduire un enseignement bilingue francophone en mathématiques, histoire-géographie et arts visuels.
校领导层决定在数、历史地理和视觉艺术这些目中引入,法语双语教。
Et c'était ma matière préférée sans hésiter. Question suivante c'est quelle est ta langue préférée pour parler ?
而这肯定是我最喜欢的目。下一个问题是你最喜欢说什么语言?
À l'école primaire et aussi à l'école maternelle, on a une seule maîtresse qui nous enseigne toutes les matières.
在小,在幼儿园也是这样,一个老师教我们所有目。
Moi, je dois passer l'arithmancie et c'est sans doute la matière la plus difficile qui soit !
“我还要考算术占卜呢,这大概是最难的目了!”
On a également des matières plus artistiques comme la musique, l'art plastique, on fait du dessin.
我们也有更多的艺术目,如音乐、造型艺术,绘画。
– On n'aurait jamais dû choisir cette matière stupide, dit Harry.
“我们当初就不该选这门愚蠢的目。”哈利说。
Certains adorent passer d’un sujet à l’autre, parce qu’ils ont besoin de variété, sinon ils s’ennuient et il se démotivent.
有些人喜欢从一个目转移到另一个,因他们需要换换花样,否则,他们就会感到无聊,丧失动力。
Qu'on va reprendre la méthode à la base et dans toutes les matières.
我们要从头开始,采用基础的方法来应对所有目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释