Matériaux employés par l'Académie chinoise des Sciences, des chercheurs ont mis au point.
材料由本公司聘请中国科研究人员研制。
Académie provinciale des sciences et des technologies diplôme en 2099 Prix d'Honneur.
九九年度省科科技荣誉奖。
À cette fin, Cuba crée une École latino-américaine des sciences médicales, pour 6 000 étudiants.
为此目的,古巴成立了拉丁美洲医科,将招收6 000名员。
En outre, l'Académie finlandaise finance la chaire Minna Canth pendant une période donnée.
此外,芬兰科助固定聘用期的Minna Canth教授职位。
Le pourcentage de femmes occupant des postes à l'Académie finlandaise augmente également.
妇女在芬兰科任职的比例也正在增长。
Une tunisienne est membre du conseil de l'AAS représentant l'Afrique du Nord.
一名突尼斯妇女代表北部洲任洲科理事会理事。
Membre de l'Académie de droit et de sciences sociales de Cordoba (Argentine).
科尔多瓦法律和社会科(阿根廷)准成员。
Membre de l'Académie des sciences juridiques et politiques du Venezuela (Caracas).
委内瑞拉法律和政治科(拉斯)成员。
Une étude sur ce sujet est en cours à l'Académie internationale d'astronautique.
国际宇宙航行科对这一问题的研究正在取得进展。
L'IAP est un réseau international d'académies des sciences.
国际问题科间委员会是由各国的科组成的国际网络。
Titulaire d'un doctorat en économie de l'Institut d'étude des systèmes de l'Académie des sciences d'URSS.
获苏联科系统研究经济博士位。
Elle a été approuvée par 68 académies des sciences.
已有68个科批准了这项声明。
Environ autant de scientifiques appartenant à d'autres sections de l'Académie partent en moyenne pour une année.
平均来说,科其他部门也有几乎相等的人员前往国外访问。
Moins de filles sont inscrites à la Faculté d'ingénierie et à la Faculté d'électricité et d'informatique.
在工程、电气工程及计算机科和信息科女生的人数最少。
M. Suseanu est titulaire d'une maîtrise et d'un doctorat en droit international de l'Académie des sciences roumaine.
苏塞亚努先生有罗马尼亚科国际法硕士位和博士位。
Le Brésil a mentionné l'importance des académies des sciences dans le processus de prise de décisions.
巴西提到科对于决策过程的重要性。
La Société est l'Académie chinoise des sciences agricoles de répartition des ressources par la création de la joint-stock entreprises.
本公司是中国农业科源区划所创立的股份制企业。
De profession, je suis chercheur en économie et sociologie rurales dans l'Institut National de la Recherche Agronomique de France.
我的职业是经济和农村社会,我在法国农业研究科工作。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科研究中心主任。
Le Sous-Comité de l'AIA publie ses conclusions et diffuse des informations par l'intermédiaire d'ateliers et de colloques.
宇航科小组委员会公布其调查结果,并通过讲习班和专题讨论会传播信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pasteur présenta ses travaux à l'Académie des Sciences.
巴斯德将他的研究成果介绍给科学。
L'écrivain en question, c'est Prosper Mérimée, un membre de l'Académie française.
这位作家法国科学,普罗斯佩·梅里美。
Le 26 octobre Pasteur a communiqué le cas de Joseph Meister à l'Académie des Sciences.
10月26日,巴斯德向科学通报了约瑟夫•梅斯特的病例。
L'Académie proposa alors de créer un établissement destiné à traiter la rage.
科学因此提议建立一个机构专门用于治疗狂犬病。
Ah ! vraiment, dit Monte-Cristo ; ainsi ce monsieur est académicien ?
“真的!”基督,“么这位先生一位科学?”
– Vous travaillez à l'Académie des sciences, n'est-ce pas ?
“您在皇家科学工作,对不对?”
Ouvrez les yeux, l’armée spatiale est en train de devenir un centre de recherches scientifiques.
看看现在,太空军正在变成一个科学。
Yves Buisson soupçonne un « choix politique » dans la décision.
法国国家医学科学新冠小组组长伊夫·比森(Yves Buisson)怀疑这一决定中存在“政治色彩”。
Je vous présente mon ami le Pr Wang Miao, de l'Académie nationale des sciences.
“这国家科学汪淼教授,我的朋友。
Et il est de l’Académie des sciences pour cela ?
“为了这些成绩,他成为科学的了?”
Admise à la faculté des sciences de Paris, Maria, qu'on appelle désormais Marie, découvre la capitale française.
她被巴黎科学录取,玛丽亚,今后被称为玛丽,她将探索法国首都。
Philippe : Oui, et toi tu finiras à l'Académie des sciences, c'est cela ?
的,你会终于科学?
C'était par exemple grâce à l'accélérateur de particules circumsolaire construit par Halo que l'Académie avait créé son trou noir.
世界科学黑洞项目的黑洞样品就由星环集团的环日加速器生成的。
Un mot pour refermer ce journal du Nobel d’économie, le dernier remis par l’Académie suédoise.
用一句话来结束这本诺贝尔经济学奖的期刊,这瑞典科学最后一次颁发的。
Il ne manquait plus que ça et pourquoi pas l’académie des sciences aussi, hein ?
唯一缺少的就这一点,为什么不科学呢, 对吧?
Elles sont mises à l'index dans un rapport de l'Académie de médecine.
他们在医学科学的一份报告中被列入黑名单。
Ce sont les mots de l’Académie suisse des sciences naturelles.
这瑞自然科学的话。
L'Ordre fonde aussi de nombreuses écoles : de Médecine en 1575, puis de Pharmacie, de Chirurgie et d'Anatomie en 1676.
骑团还建立了许多学校:1575年的医学学,然后1676年的药学学,外科学和解剖学学。
Parrottin, de l'Académie des sciences, dit son mari, par Renaudas, de l'Institut.
“Parrottin,来自科学,”她丈夫,“来自 Renaudas,来自研究所。”
20 ans plus tard, Maurice Genevoix devient Immortel, puis secrétaire perpétuel de l'Académie française en 1958.
20年后,莫里斯·热内沃伊(Maurice Genevoix)于1958年成为不朽的法国科学的永久秘书。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释