有奖纠错
| 划词

Dès que la mission grandiose d’assurer la descendance s’impose, même l’intimité s’éclaire d’une façon tendre et honnête: plus rien à cacher.

跟繁衍后代光荣使命联系在都变得光明了,事无不可对人言。

评价该例句:好评差评指正

Il est précisé en outre que les fonctionnaires, gérants et mandataires ont le devoir d'agir au grand jour, de façon prévisible et compréhensible.

该网站还称“公职人员、管理者和受托人有责任做到行为光明、既可预测又能为人所理解”。

评价该例句:好评差评指正

Le sport de nos jours met surtout l'accent sur le principe d'honnêteté et d'équité, qui favorise une compétition pure et propre, des méthodes justes et des actes loyaux.

现代体育运动最强调公平竞争原则。公平竞争意味着“干净比赛”、方法和光明行为。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent s'assurer que leur fonctionnement est au-dessus de tout soupçon en faisant procéder à des audits périodiques de leurs comptes et en prenant les mesures qui s'imposent à l'égard des éléments peu recommandables en leur sein, de façon à pouvoir revendiquer le droit de lutter contre la corruption.

这些组织必须保证其行为光明,经常对其账目进行审计,处分组织内坏分子,从而在道义上有权展开打击腐败斗争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imprédictible, impreg, imprégnable, imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse, imprenabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dernière pensée, presque égoïste et moins héroïque que les autres, mais qui lui était insupportable.

最后这一念,几乎是自私,不如其他思想那样光明,但这一念使他不能忍受。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais il n'y a rien à faire, la victoire des Poufsouffle est indiscutable... Même Dubois l'a reconnu.

但是他们胜公平,胜光明… … 连伍德也承认这一点。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Ce qui éclairait cet homme, c’était le cœur. Sa sagesse était faite de la lumière qui vient de là.

他之所以光明,是由于他心,他智慧正是由那里发出光构成

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Si l’on n’admet pas la marche franche d’un mariage public, la société s’occupera beaucoup plus longtemps de cette mésalliance étrange.

如果不接受光明公开结婚,社会将在长时间里关注这宗奇怪门户不当婚事。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Oui ! Ces hommes étaient dignes de réconcilier le capitaine Nemo avec cette humanité qu’ils représentaient si honnêtement dans l’île !

,这些人在岛上光明行为是可以改变尼摩船长对人看法

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance, incroyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接