有奖纠错
| 划词

La houille est le principal combustible, le lignite étant également très utilisé.

硬煤是最重,褐煤也极为重

评价该例句:好评差评指正

La houille est le principal combustible, suivi par le lignite.

硬煤是最重,褐煤也极为重

评价该例句:好评差评指正

La Pologne est riche en ressources naturelles. Y sont extraits plus de 70 minerais, dont 40 jouent un rôle clef dans l'économie du pays (la houille représente en valeur 40 % de la production, les sables et les graviers 35 %, le lignite et le calcaire 8 % chacun).

波兰自然资源,开采矿物有70多种,其中40种对经济十分重(硬煤占40%,沙和砾石占35%,褐煤和石灰石各占8%)。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne est riche en ressources naturelles. Y sont extraits plus de 70 minerais, dont 40 jouent un rôle clef dans l'économie du pays (la houille représente en valeur 40 % de la production, les sables et les graviers 35 %, le lignite et le calcaire 8 % chacun).

波兰自然资源,开采矿物有70多种,其中40种对经济十分重(硬煤占40%,沙和砾石占35%,褐煤和石灰石各占8%)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Germinal

La Compagnie distribuait par mois, à chaque famille, huit hectolitres d’escaillage, charbon dur ramassé dans les voies.

司每月配给每家担从坑道里捡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接