Le fait que le comportement représenté soit réel ou simulé n'entre pas en ligne de compte.
至于描写
行为是真实
还是模拟
,这一点无关紧要。
En République dominicaine, relève de la pornographie enfantine toute représentation, par quelque moyen que ce soit, d'enfants, garçons et filles, et d'adolescents s'adonnant à des activités sexuelles explicites, réelles ou simulées, ou toute représentation des parties génitales d'enfants et d'adolescents à des fins principalement sexuelles.
在多米尼加共和国,对儿
色情制品被理解为:采用任何手段对男女儿
和青少年进行露骨

,包括真实或模拟



所有表述,或者主要为
目
对儿
和青少年
生殖器
描写。
Les trois types de matériel définis aux fins de la commission des infractions incluent les représentations d'un abus sexuel commis à l'encontre d'un enfant véritable, les images pornographiques représentant une personne qui apparaît comme un mineur se livrant à un comportement sexuellement explicite et, enfin, les images qui, bien que «réalistes», ne représentent pas, en fait, un enfant véritable se livrant à un comportement sexuellement explicite.
从犯有罪行角度所界定
三类材料包括:描写对真实儿

虐待;看起来是未成年
人进行露骨


色情图象;以及尽管 “逼真”,但实际上并没有真实儿
进行露骨


图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
世界 Les Misérables 第四部 Les faiblesses et les angoisses méritées d’un cœur bien criminel y sont, dit-on, dépeintes avec une vérité qui a de la profondeur ; ce qui n’empêche pas votre Bonaparte de prononcer à Sainte-Hélène que c’est un roman écrit pour des laquais.
一颗
恶深重
心
软弱和理应感到
痛苦,据说被描写得很真实,而这种真实亦颇有深度;不
,
波拿巴仍然在圣赫勒拿岛宣称这是一部写给仆人看
小说。”