有奖纠错
| 划词

Elle a été le témoin d'un affreux accident.

她是场可怕事故目击者

评价该例句:好评差评指正

C'est également une ressource très précieuse pour préparer les entretiens avec les témoins.

这也为筹备目击者约谈提供了有价值资源。

评价该例句:好评差评指正

Selon des témoins, la ville de Naplouse serait étranglée par les postes de contrôle.

目击者说,检查站扼杀了纳布卢斯市。

评价该例句:好评差评指正

Les témoins ont pu identifier deux victimes, dont un enfant.

目击者可以认出两受害者,其中是儿童。

评价该例句:好评差评指正

Selon des témoins, nombre de femmes et d'enfants ont été tués de cette manière.

目击者报告说,许多妇女儿童就这样被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins oculaires ont assisté plus tard au déchargement de matériel militaire à Lushebere.

目击者后来看到在Lushebere卸下些军事装备。

评价该例句:好评差评指正

Selon un témoin de Gety, un certain Madilu était l'un des commandants des forces ougandaises.

来自杰目击者称,个叫Madilu是乌干达民国防军指挥官。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins oculaires ont accusé l'UPDF d'avoir directement participé au pillage.

目击者指控乌干达民国防军直接参与洗劫城市行动。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont interrogé 311 témoins et membres des familles des victimes.

小组访谈了311目击者和受害者家属。

评价该例句:好评差评指正

Le 7 juin, 104 personnes ont été tuées, selon les autorités locales et des témoins oculaires.

据地方当局和目击者说,有104在6月7日攻击中被打死。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC a recueilli un certain nombre de témoignages directs sur cette attaque.

联刚特派团获得目击者关于攻击手资料。

评价该例句:好评差评指正

Les témoins de l'accident sont unanimes.

事故目击者意见致。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs témoignages racontent que les autorités délogeaient sans ménagement toute personne tentant de s’approcher du porteur de flamme.

目击者声称但凡是有意图想要接近火炬传递员都会被警方以粗暴方式驱散。

评价该例句:好评差评指正

Selon un témoin, la communauté alur s'assurait la protection des FAPC en les rémunérant avec du bétail.

目击者说,阿鲁尔直向刚果民武装部队提供牲口,以求保护。

评价该例句:好评差评指正

Selon le rapport, des témoins ont déclaré qu'une vingtaine de membres de l'ALS étaient présents dans le village.

该报告引用目击者话说,攻击发生时大约有20苏丹解放军反叛运动成员在场。

评价该例句:好评差评指正

Selon plusieurs témoins oculaires, M. Nyakuni était accompagné d'environ 10 individus armés et d'importantes quantités d'armes et de munitions.

根据目击者所述,大约有10武装员陪同Nyakuni先生,而且有大量武器和弹药在卡车上。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux témoins ont déclaré avoir vu des personnes tuées pendant ces attaques alors qu'elles cherchaient à s'enfuir.

据许多目击者报告,他们看到们在遭到袭击时或者在逃跑时被杀害。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des témoignages écrits ont été reçus de témoins oculaires et de victimes par l'intermédiaire d'ONG locales.

还通过地方非政府组织收到了其他目击者和受害者提供书面证词。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs des ONG et les témoins de faits de disparition font aussi l'objet de menaces et de harcèlement.

非政府组织工作员和失踪行为目击者也会受到威胁和骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Certains témoins oculaires ont déclaré avoir vu également des soldats portant des uniformes verts et des tenues de camouflage.

目击者说,他们还看到身穿绿色军装和迷彩服士兵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Attendez, monsieur. Je ne suis pas la seule à l'avoir vu.Nick !

等等 长官。我不是唯一击者,尼克。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je ne suis pas la seule à l'avoir vu.

我不是唯一击者

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Hier, un témoin d'une scène pénible dans un jardin a alerté les secours.

昨天,园里痛苦一幕击者报了警。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Les premiers témoins sont interloqués, regardent la scène comme ces deux hommes..

第一波击者大吃一惊,跟这两个男反应一样,观察情景。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les victimes et les témoins peuvent en parler à des adultes de confiance.

受害者和击者可以与值得信赖成年人谈论网络欺凌。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On privait donc n'avait pas de témoins et personne.

我们被剥了作为击者和做人身份。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un témoin raconte qu'il n'a jamais vu autant de courage et de beauté réunis.

一位击者说,他从未见过如此勇敢又美丽人。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Un témoin avait raconté que lorsque la mine avait explosé, votre camion avait été soufflé.

一名击者说,当地雷爆炸时,你们卡车被整个抛起来。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais qui êtes-vous donc ? s’écrièrent tous les témoins de cette scène.

“您究竟是谁?”所有击者一起大声问道。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Des dizaines de témoins ont juré qu'ils avaient vu Sirius tuer Pettigrow.

整整一条街击者发誓说,他们看见小天狼星布莱克杀了小矮星彼得。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Et selon des témoins, les forces de l'ordre ont tiré sur des manifestants et des manifestantes.

击者称,警察向所有示威者开枪。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des témoins racontent que des boutiques ont empêché les gens d'entrer pour échapper au mouvement de foule.

击者说,商店阻止人们进入以逃避人群流动。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

D'après les témoins, le tueur a quitté la maison de la victime vers 11 heures du soir.

根据击者,杀人犯在晚上11点左右离开受害者家。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Le témoin : Oui, je suis témoin, j’ai tout vu.

,我是击者,我什么都看见了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Je prends un exemple : si deux témoins d'un événement rapportent des faits différents, attention danger !

如果同一事件两个击者所说情况不一致,那就要小心了!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

L’attaque n’a pas duré plus de 2 minutes, racontent les témoins médusés.

击者瞪口呆地说,这次袭击没有持续超过 2 分钟。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Des témoins affirment que les assaillants ont lancé une bombe incendiaire et mis le feu à la salle de concert.

击者称,袭击者投掷了燃烧弹,导致音乐厅起火。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Oui, dit Stan. En plein jour et devant témoins. Ça a fait une de ces histoires, pas vrai, Ern ?

“对啊,”斯坦说,“当着击者面,在光天化日之下,引起了好大麻烦,厄恩,是不是?”

评价该例句:好评差评指正
丁丁历险记

Si seulement j'avais une preuve! Un témoin! C'est ça, un témoin!

要是我能有个证据就好了!一个击者!对, 一个击者

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On a pu mesurer leur violence dans des vidéos filmées par des témoins.

击者拍摄视频中可见其暴力程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接