Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道失败原因了吗?
Est-ce que je peux inscrire maintenant mes enfants au stage du mois de juillet ?
我可以现在为我孩子们注册7月份培训班吗?
En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.
由于环境优美,我父母现在住在乡村。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清现在很热闹。
Il fait moins vingt degrés dehors!.
外面现在冷不得了!
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在好心情与前天抑郁寡欢形成了鲜明对照。
A quel stade en est-il dans ses études?
他学习现在哪一个阶段了?
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?
你能告诉我们你现在情况吗?你在俱形势?
Je veux seulement rester proche de qui je suis en tant qu’homme et artiste.
虽然我也希望发掘自己人格不为人知方面,但我还是想保持现在自我。”
Zinédine Zidane, comment allez-vous après ces trois semaines d’absence ?
齐内迪内.齐达内,在人们视野里消失了三个星期之后,您现在状况怎么样?
Il travaille dans son bureau en ce moment?
他现在在他办公室工作么?
Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .
现在主要问题是能源匮乏。
Aujourd’hui nous nous inquiétons beaucoup concernant le problème de sécurité sanitaire des aliments.
现在食物安全问题真让人不放心啊。
Il est hospitalisé depuis hier et son état s’est amélioré.
从昨天(被送)入院现在,他情况已经好转了。
Est-ce que vous pouvez parler un peu de votre vie actuellement?
能说说您现在生活吗?
Maintenant, voici un énorme marché potentiel, je crois que je vais réussir!
现在这边场潜力巨大我相信我会成功!
Bienvenue! Vous voici sur le site web personnel de XIAO Yang.
欢迎!您现在正在访问是肖杨个人网站。
Maintenant nous nous téléphone temps en temps.Et on est toujours les proches.
这个是写我同桌,她样子、性格,还有我们现在状况。挺简单。
Quel temps fait-il maintenant dans ta ville?
你所在现在天气怎么样呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !
像你现在这样穿著打扮,我们不会给你工作!
Avec un peu de chance, j’aurai un métier plus intéressant qu’aujourd’hui.
运气好话,我会有一份比现在更好工作。
À vrai dire, je suis arrivé à un point où je le fais inconsciemment.
说实话,我现在设计都出于下意识。
On a tous la grippe ici. Attention c'est la grippe qui règne maintenant !
我们所有人都有流感。 注意现在流行流感!
Bonjour ! Vous êtes bien sur le serveur vocal de la Société Rally.
您好!您现在接Rally公司语服务器。
Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们这次报价和现在市场行情不符。
L'inventeur peut désormais ouvrir son premier chantier d'édition.
发明家现在可以开启他第一个发布项目了。
Vous m’avez donné de quoi manger, dites-moi maintenant ce que vous avez.
您已给了我吃,现在把您心事告诉我。
Il y a de très bons films en ce moment, non, Annie?
现在有很棒电影吧,不吗,Annie?
C'est les vacances et tout le monde est à l'aéroport.
现在度假时候,大家都在机场。
Et maintenant, le plus important; on va coller le pied.
现在,最重要一步,我们要把脚粘上。
Et maintenant il est temps de rentrer, chéri.
亲爱,现在到回家时间了。
Tu crois que c'est trop tôt pour faire un petit tchou-tchou de victoire ?
你说我现在要拉响胜利号角不有点早?
Actuellement, ces mêmes villes comptent une moyenne de 5 millions d'habitants.
现在,同样城市平均有500万居民。
Oui, il est cinq heures et demie.
,现在5点半。
Donc le dépistage du VIH est maintenant aussi gratuit.
所以 HIV 检测现在也免费。
Et ça, c'est ce que je veux maintenant qu'on lance.
这就我现在希望我们启动工作。
C'est pas une découverte, mais là, maintenant, on rentre dans le dur.
这已经不什么新鲜事了,但现在我们要做细枝末节工作。
On va passer de 1 600 TWh d'énergie consommée aujourd'hui en 2050 à 930 TWh.
到2050年,我们能源消耗将从现在1600太瓦时减少到930太瓦时。
Un mois plus tard, où en sommes-nous ?
一个月过去了,我们现在面临什么情况呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释