有奖纠错
| 划词

En effet, chaque année, 13 millions d’ hectares de forêts se volatilisent.

确实,每年有1300万公顷森林消失

评价该例句:好评差评指正

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

这里就是小王子地球上出后又消失地方。

评价该例句:好评差评指正

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况

评价该例句:好评差评指正

Arrivés sur place, certains disparaissent mystérieusement, sans explication.

到达目的地之后之后,同伴接二连三无故消失

评价该例句:好评差评指正

Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.

消失视线,不见

评价该例句:好评差评指正

La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.

phane消失让Nicolas陷入深深昏沉。

评价该例句:好评差评指正

Une forme imprécise disparaît dans la nuit.

〈引申义〉个模糊影子消失黑夜中。

评价该例句:好评差评指正

Comme si l'avion est disparu après 10 minutes, à l'atterrissage à l'aéroport reste le même.

就好像消失飞机10分钟后出降落机场样。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.

因此,这些森林消失原因值得思考。"

评价该例句:好评差评指正

Je croyais que vous étiez pas là quand elle a disparu.

想你消失时候并不那里吧。

评价该例句:好评差评指正

Tu as su réveiller en moi des émotions que je croyais à tout jamais disparues.

你唤醒以为已经永远消失情感。

评价该例句:好评差评指正

Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.

海洋生物多样性消失,会导致遗传多样性消失

评价该例句:好评差评指正

Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.

这些方案处理海洋生物多样性消失等问题。

评价该例句:好评差评指正

Autre changement important dans le fonctionne-ment des marchés internationaux, les négociants ont disparu.

国际市场运作方面个重要变化是交易商消失

评价该例句:好评差评指正

La disparition des programmes d'éducation civique a été un facteur négatif.

公民教育方案消失也是个不利因素。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons rester des témoins passifs de la perte de vies et de cultures.

们不能袖手旁观,被动地看着生命损失和文化消失

评价该例句:好评差评指正

Pour notre peuple, c'était une éclipse de liberté.

人民而言,那是自由消失

评价该例句:好评差评指正

Le déclin des relations informelles entre générations est lourd de conséquences.

跨代关系消失产生许多负面结果,澳大利亚正努力界定男性作用,重点是对男性青少年教育。

评价该例句:好评差评指正

Mais la mémoire peut faiblir, tout comme l'exigence de responsabilité.

但记忆会逐渐消失,责任呼声也会逐渐消失

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas dépendre d'une aide au développement qui disparaît à vive allure.

们不希望赖正迅速消失发展援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surarbitre, surarmé, surarmement, surassurance, surassurer, surate, surbaissé, surbaissée, surbaissement, surbaisser, surbau, surbaux, surbille, surblanc, surbooking, surbotte, surboucher, surboum, surbout, surbrillance, surbrillant, surbroyage, surcalibration, surcalibrer, surcapacité, surcapitalisation, surcenance, surcharge, surchargé, surcharger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Voilà que son précieux réveil avait disparu!

现在他珍贵不见了!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pardon, monsieur, comment expliquez-vous la disparition de nombreux cafés en France ?

打扰一下,先生,请问您如何看待法国众多咖啡馆

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les activités humaines sont à l'origine de la disparition de certaines espèces animales.

人类活动是导致某些动物物种原因。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai attendu qu'elle perde un peu de sérum résiduel.

等它残留血清

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça signifie " qui est menacé de disparition prochaine" .

“意思就是:有很快就会危险。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

La route que j’avais aperçue le mercredi matin avait disparu sous une couche de blanc.

我星期三早上看道路,已经在白茫茫一片之中了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.

就是在这里,小王子出现在地球上,后来,也正是在这里

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est même un des seuls exercices qui n'a jamais disparu des programmes scolaires.

它甚至是唯一从未从学校课程中练习之一。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Et tu vas faire comment quand ils seront plus là ?

当他们时候你会怎么做呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pourquoi c'est grave que les abeilles disparaissent ?

为什么蜜蜂是件很严重事情呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, près de 3 colonies sur 10 disparaissent chaque année.

在法国,每年有近十分之三蜜蜂

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

" qui est menacé de disparition prochaine " .

“有很快就会危险。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est pas étonnant, nos forêts disparaissent, alors des espèces disparaissent, c'est logique !

这不稀奇,我们森林了,空间也了,这是必然

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.

以及代表我们思想和价值观运动风险。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et ça ne nous dit toujours pas comment l’effaceur fait disparaître l’encre bleue.

这仍然没有告诉我们涂改笔是如何让蓝色墨水

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et ce sont, en fait, des expansions de la base d’une feuille qui disparaît.

事实上,它们是叶子根部扩展。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il voulait parler du soleil qui disparaissait à ce moment.

他指是正在太阳。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais ceci ne peut pas expliquer la disparition de l'escadrille numéro 19.

但这不能解释19号中队

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Souvenez vous, elle s'est volatilisée au mois de décembre 1945, en plein hiver.

请记住,它是在1945年12月,在冬天时候。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui, disparaître, sur le I, oui, c'est ces verbes qui finissent en -aitre.

disparaître,以aitre结尾动词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surgissement, surglacé, surgraissage, surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接