Il donne son linge à blanchir à la laverie .
衣服送到洗衣店去洗。
Nombre des projets expérimentaux visent à coordonner la prestation de services par une prolongation des heures d'ouverture, en prenant des dispositions spéciales pour les parents et les enfants et en intégrant les services d'aide familiale, tels que les services d'aide ménagère, de blanchisserie et de bibliothèque.
许多试验项目旨在通过以下方式统筹安排服务提供:延
服务机构
开放时间,
和儿童提供专门
服务,以及提供适合于
庭
一体化服务,如
庭佣工、洗衣店和图书馆等。
D'autres mesures d'appui à la famille ont été mises en œuvre, telles que la priorité donnée aux travailleuses pour les achats de produits alimentaires et industriels, la mise en place de laveries automatiques, l'adaptation et l'expansion des horaires pour les services afin que la travailleuse puisse y accéder en dehors de ses heures de travail, entre autres.
其一些向
庭提供支持
措施包括女性劳动者购买食品和工业产品
优先权,引进快速服务
洗衣店,调整和延
提供服务
工作时间,使女性劳动者能够在业余时间得到服务等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne voulait pas faire d’aussi vilaines suppositions ; mais, en vérité, les Lorilleux avaient l’air maintenant d’être très-contents de l’accident de Coupeau, qui l’empêchait de s’établir blanchisseuse rue de la Goutte-d’Or.
她并不愿意说他们是卑劣的小人,然而事实上罗利欧夫妇对于古波遭遇的横祸,而致使热尔维丝不能在金滴街开设洗衣店,显出情不自禁的喜悦。