La marine chinoise est en cours de modernisation et étudie un projet de porte-avions.
中国海军正在进行现代化建设,并在研究航空母
的项目。
Au Canada, la cocaïne est introduite clandestinement principalement à bord d'aéronefs privés ou commerciaux et de navires ravitailleurs, dans des conteneurs maritimes ou par transport terrestre, et elle n'est pas forcément destinée en totalité au marché canadien.
可卡因主要是通过私人和商用飞机、母
、海运集装箱和陆路运输进入加拿大,其中
有
部分是进入加拿大市场。
Le commerce des avions de combat, des porte-avions, des systèmes aéroportés, des systèmes d'alerte rapide et de contrôle, des systèmes de défense antimissile, des sous-marins nucléaires et des navires de guerre contribue au déséquilibre régional et à l'escalade des tensions.
战斗机、航空母
、空中预警和控制系统、导弹防御系统、核潜艇和军
的交易破坏了区域平衡并加剧了紧张关系。
Malheureusement, l'Inde s'est lancé dans une accumulation massive de capacités en armes classiques et non classiques - une aviation offensive de pointe, des missiles balistiques et de croisière, des systèmes de missiles, antimissiles balistiques, des sous-marins nucléaires et un porte-avions.
遗憾的是,印度已经开始大规模建设其常规和非常规军事能力——尖端攻击性飞机、弹道导弹和巡航导弹、反弹道导弹系统、核潜艇和航空母
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
写提高级
画小知识
力 2017年4月合集
力 2016年1月合集
力 2022年9月合集
力 2013年8月合集
力 2019年4月合集 