有奖纠错
| 划词

Nous avons suffisamment de chaises pour recevoir dix personnes.

我们椅子接待十个

评价该例句:好评差评指正

Il y en a pour un régiment.

评价该例句:好评差评指正

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时钱的话,我就再买一套别墅了。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons suffisamment confiance dans le travail avec vous vers la réussite.

我们信心与您一起走向事业成功.

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas pour gagner d'argent , parce qu'il y aura assez d'argent sur moi.

这不是为了挣钱,因为我将会钱,这是为了娱乐,不仅仅是自娱自乐,也带给别欢乐。

评价该例句:好评差评指正

On s’achète une maison dès qu’on a assez d’argent.

钱再买房子吧。

评价该例句:好评差评指正

Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?

我们是否时间制造疫苗?

评价该例句:好评差评指正

Quand j'ai assez d'argent à l'issue de mon rêve.

当我钱时就完成我梦想。

评价该例句:好评差评指正

Si j’avais assez d’argent, je ferais un voyage à l’étranger.

假如我钱,就出国旅行一次。

评价该例句:好评差评指正

Chaque enfant a de la place pour ses serviettes et ses produits de toilette.

每个孩子都空间来放他们洗漱用品。

评价该例句:好评差评指正

Transports, le tourisme et la protection de l'environnement départements ont suffisamment de postes vacants.

运输、旅游环保等部门空缺岗位。

评价该例句:好评差评指正

Les membres auraient ainsi suffisamment de temps pour bien se préparer.

这样做,就可以时间让成员作出充分准备。

评价该例句:好评差评指正

Avons-nous assez voulu que notre monde devienne plus juste?

我们是否意愿,使世界更公正?

评价该例句:好评差评指正

Les missions ont-elles suffisamment de moyens pour le faire? Pourraient-elles être mieux équipées?

维持平行动是否能力来处理这种情况,怎样才能为其配备更好手段?

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI doit veiller ce que des ressources suffisantes soient disponibles pour sa mise en œuvre.

工发组织必须确保资源来实施这一方案。

评价该例句:好评差评指正

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保库存。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a besoin de ressources financières suffisantes pour mener à bien ses activités.

工发组织开展其活动需要财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Pour être efficace, le multilatéralisme doit avoir une capacité adéquate et la volonté d'agir.

边主义要行之有效,需要行动能力意愿。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations d'assistance technique sont fonction de la disponibilité de ressources adéquates.

提供技术援助取决于是否资源可加以利用。

评价该例句:好评差评指正

Pour être utile, cette participation de la société civile exigeait des moyens financiers suffisants.

民间社会切实参与要资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Maintenant, chaque enfant a de la place pour ses serviettes et ses produits de toilette.

现在,每个孩子都空间来放毛巾和洗漱用品。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

En réalité, le mandat n'est pas obligatoire. Quand on a un motif suffisant.

事实上,不一定非得需要搜查令 当我们理由

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Est-ce que tu as assez de place pour mettre tes affaires ?

空间来放你东西吗?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Ah ! si j’avais le courage, je ferais bien un petit spectacle moi aussi.

啊!要是我勇气,我也小小表演一下

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est quand même assez rare d'entendre quelqu'un dire « Moi, j'ai plein de temps.»

“我间”。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Vous aviez assez d'argent pour acheter un magasin ?

您当钱买个商店吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Si on avait assez d’argent, c’est ici que j’aimerais acheter une maison.

G : 如果我们钱,我就想在这买套房子。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il aurait assez de souvenirs pour ne pas s'ennuyer. Dans un sens, c'était un avantage.

东西来回忆而不至感到烦闷。从某种意义上说,这也是一种好处。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On a suffisamment de problèmes pour vivre soi-même.

我们已经问题要面对。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Non, 15 ? Entendu. Je regarde s'il me reste assez de chocolat.

不,15个人。明白了,我看看是不是巧克力。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si on avait assez d'annuités et passé 60 ans, on partait à la retraite.

如果你养老金,并且超过60岁,你就得退休。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Rita a tout juste assez d'argent pour aller à la piscine.

丽塔刚好钱去游泳。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un métier politique qui demande d'aimer servir sa patrie.

这是一份政治职业,需要热情为祖国效力。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Il faut qu'il ait des réserves pour tenir jusque-là.

必须储备坚持到那

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Il est important que j'aie suffisamment de temps pour finir mon travail" .

“重要是我间来完成我工作。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Et donc là, on a assez de neige ?

那么,我们雪吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On a largement le temps de tout ranger.

我们间来整理。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Franchement le temps qu'il revienne on a largement le temps de tout rager.

说实话,到回来候,我们间去整理。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

En 3 mois il a largement le temps de récupérer 2,4 ou toutes les ceintures.

在3个月内,间来获得2,4条或所有皮带。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Donc les ris de veau, il faut vraiment qu'ils aient une belle cuisson à cœur.

牛胸腺需要好好煎熟,内部要熟度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接