Cette plante a trouvé un terrain favorable pour se développer.
这棵植物得到了一块有利于生长的土地。
Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.
第三个等级的建造需要昂贵的成本和一些有利的条件才可实施。
Toutefois, le vent retomba dans le sud-est.
幸亏风向又转回东南,这一转变对于有利的。
Il crée un environnement favorable au développement des enfants.
他创建一个对孩子展有利的环境。
Que les femmes occidentales croient que leur système est bon pour les femmes.
那就西方的女性相信她们的体系对妇女有利的体系。
Avec un emplacement géographique favorable, à mettre en évidence les avantages de la Société.
借助有利的地位置,本公司优势突出。
L’usage d’une méthode française facilite l’intégration d’activités d’apprentissage utilisant des ressources numériques.
这个方法的使用在有利于法语的学习活动中使用数字资源的整合。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最国家获得通过谈判成更有利的合同的能力。
Cette sensibilisation va de pair avec l'élaboration d'un cadre institutionnel favorable.
随着这种意识,正在建立起有利的体制框架。
Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.
所以,看到有利影响的同时还必须考虑到可能的代价。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对空公司有利的裁判。
Cependant, l'émergence d'un climat économique mondial propice à la croissance reste cruciale.
但,一个有利于增长的全球经济环境,仍然至关重要。
Je le dis parce que je pense que les pays en développement en sortent gagnants.
我这样说因为我认为,一方面它对展中国家来说有利的。
Nous savons également que le dialogue peut faciliter l'action.
我们还知道,对话有利于我们的动。
Elle a pour objectif d'accélérer les investissements dans les villes de taille moyenne.
该倡议集中于二级城市的有利于穷人的供水和卫生投资。
L'investissement, en particulier, a profité du climat favorable qui règne depuis le tournant du siècle.
世纪之交以来,投资尤其受到了有利环境的积极影响。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干正在改善其在有利于穷人的经济增长方面的表现。
Il existe deux grandes définitions de l'expression « croissance économique favorable aux pauvres ».
笼统地讲,“有利于穷人的增长”有两个范围很广的定义。
La création d'un climat propice est essentielle à la réalisation de cet objectif.
要实现此项目标,就务必要有一个有利的环境。
Le Gouvernement a mis en place des politiques qui favorisent ces activités.
政府已经为这种活动创设有利的政策环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le talus extérieur offrait à l’abordage un plan incliné.
外面的了有于攻打的斜坡。
Mais je suis persuadé que l'issue sera favorable.»
不过,我确信判决会有的。”
Tous sont dépourvus de l’organe de la vue. Cette pêche inespérée renouvelle avantageusement nos provisions.
所有的鱼都没有眼睛。这种意外的收获有于我们食物的补给。
Vous verrez, c'est un investissement vraiment rentable.
你你看,这真是一项很有的投资啊。
Il a commencé sa carrière dans des conditions extrêmement favorables.
他在极其有的条件下开始自己的事业。
Cependant, tout le monde ne voit pas l’Europe unie d’un oeil favorable.
,并非所有人都认为欧盟的建立是有的。
Non, non, pas du tout, c’est même très sain.
不,不,一点也不,笑甚至是有的。
Ses grands parents ont investi massivement dans la vigne, flairant la bonne affaire.
由于预感到这是一桩有的生意,他的祖父母在葡萄园上进行了巨大的投资。
Bref, à l'ère des plateformes numériques, c'est extrêmement rentable.
无论如何,在数字平台的时代,这是非常有可图的。
Cette nouvelle richesse alimentaire aurait favorisé l'évolution du cerveau des hominidés.
这种新的丰富的食物会有于人脑的进化。
Un retour en grâce de la nature qui profite à la biodiversité locale.
这是大自的复兴,有于当地的生物多样性。
On s'est mis dans des dispositions qui n'étaient pas les plus favorables.
他们把自己置于一个不是最有的位置。
Pourquoi c'est bien de passer un test ?
为什么参加考试是有的呢?
Ce fut donc dans cette situation réciproque que l’on arriva à Livourne.
就在这种对互相都有的状况之下,他们到达了里窝那。
En hiver, la terre dans laquelle les plantes poussent participe à isoler l'immeuble. Résultat?
在冬天,植物生长的土壤有于建筑物与外界隔离。结果呢?
Je ne savais plus quels arguments faire valoir en ma faveur.
我实在说不出什么对我有的论据来。
Cette différence dépend évidemment de la conductibilité des roches.
我们按照这种最有的估计来计算一下。
D’autre part, mon chagrin était un peu consolé par l’idée qu’il profitait à mon amour.
另一方面,一想到我的悲伤有于我的爱情,我便稍稍得到宽慰。
Le moulin à vent est apparu dans un espace perse favorable.
风车出现在了环境非常有的波斯。
C'est très lucratif et c'est là où ça se complique.
这是非常有可图的,这也是问题变得复杂的原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释