有奖纠错
| 划词

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,男女,都梦想能在空中行走。

评价该例句:好评差评指正

Il est lent dans tout ce qu'il fait.

做什么都慢腾腾的。

评价该例句:好评差评指正

Quelques difficultés que nous ayons, nous devons tenir jusqu'au bout.

我们有什么样的困难,我们都要坚持到底。

评价该例句:好评差评指正

Les macarons à la vanille,ils sont toujours très demandés par les petits et grands.

大人小孩都很喜欢香草味的马卡龙。

评价该例句:好评差评指正

Cela serait un désastre pour l'Europe et le monde entier», explique le quotidien.

于欧洲还是世界,都将是一个灾难。

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il arrive , je te quitte pas!

发生什麽事,我都决不离开!

评价该例句:好评差评指正

Quoi qu'il se soit passé, le meilleur reste toujours à venir.

过去发生啥,最好旳永远尚未到来。

评价该例句:好评差评指正

Quelle que soit ta décision , je la respecterai .

的决定如何,我都会

评价该例句:好评差评指正

Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.

(什么, 表示乱七八糟的 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.

评价该例句:好评差评指正

Il était néanmoins visible que les manières précises de Holmes l’avaient impressionné.

如何,他福尔摩斯这种方式留下了深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正

Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?

如果人生将我们放弃,如何是否会在那里?

评价该例句:好评差评指正

Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge。

任何人一旦过四十后都不再年轻,但什么年纪,我们都可以让自己光彩照人。

评价该例句:好评差评指正

Que le Seigneur les bénisse partout où ils vont, ils brillent pour lui.

求神祝福他们在何处都为神发光。

评价该例句:好评差评指正

Quels que soient ses efforts, il ne réussira pas.

他做出什么样的努力,他都不会成功。

评价该例句:好评差评指正

Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.

是不是宗教性质的,大部分人都希望有一个仪式。

评价该例句:好评差评指正

En termes de technologie et de conception, a maintenu une entreprise de pointe.

在技术还是设计方面,都保持着领先的优势。

评价该例句:好评差评指正

Cet argent ne doit en aucun cas être dépensé pour autre chose.

这笔钱怎样不应挪作他用。

评价该例句:好评差评指正

Tout y est sérieux, le bien comme le mal.

这里好坏全是严肃的。

评价该例句:好评差评指正

Si le processus de détection, de sécurité ou système de vision industrielle, nous pouvons faire.

是过程检测、机器安全或视觉系统,我们均能胜任。

评价该例句:好评差评指正

Qui que vous soyez, vous ne pouvez pas entrer sans permission.

您是谁,没有许可证就不能进去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les petites histoires

En tout cas, il suffit de chausser une paire de lunettes pour changer de tête.

如何,戴一副眼镜就足以改头换面了。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nous ferons tout pour que ces otages, quelle que soit leur nationalité, soient libérés.

他们的籍如何,我们将竭尽所能,让这些人质被释放。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En tout cas, nous, en France, on utilise les degrés Celsius, hein.

如何,我们使用摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.

如何这是我们的文化我们的传统。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Chaque époque a pourtant dosé différemment ce subtil cocktail.

每个时代如何都有不同量的细微混杂。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il n’y arrive pas, quel que soit son courage !

他做不到,他多么有勇气。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

À tort ou à raison, Marius avait eu peur.

正确与否,马吕斯害怕了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

De toute façon, tous les films sont nuls en ce moment.

如何,现所有的电影都很烂。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais je ne sais pas, moi! N’importe quoi!

我也不知道!什么都行!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

De toute façon, je ne l'aurais pas repris!

如何,我不会收回他!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Écoute, de toute façon, il était un peu trop petit.

听我说,如何,它有点儿太小了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

De toutes facons, c’est pas pour moi !

如何,这可不是我能玩的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.

如何,我更喜欢一些动脑的游戏,比方说,际象棋。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mes bouquins m’ont accompagnée partout, en Irlande, en Écosse, en Angleterre.

我的书一直陪伴着我,爱尔兰,苏格兰,还是英格兰。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pour rien au monde, je ne voudrais y camper en été!

夏天我如何不愿南方野营的!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un élément essentiel, en tout cas, dans cette bibliothèque.

如何,它是这个书架上的一个重要物品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, que ce soit la libération des corps, libération des vêtements, libération des pensées.

是身体的解放,衣服的解放,还是思想的解放。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans tous les cas, la vérité, c'est qu'Arsène Lupin est bien un personnage de fiction.

如何,Arsène Lupin确实是一个虚构人物。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Sa mère se lève encore plus tôt, à quatre heures, hiver comme été.

妈妈起得更早。冬夏,四点钟就起。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Oui, pour le meilleur et pour le pire.

是的,境遇好坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接