Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.
中东地区经历了数的战争。
Bon, je te fais des gros bisous. Je te rappelle demain, tchao maman.
好吧,深吻数下。明天我打电话给你,再见,妈妈。
De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.
数的回忆使我怀念这座城市。
Je songe mille fois le jour au temps où je vous voyais à toute heure.
我数次地幻想很快与你见面并和你一起度过的美好时光!
Je te le répète pour la centième fois.
这件事,我给你数次了。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
数的流星体在空间运行。
Le matin, des milliers de gens prennent en même temps le métro ou le train.
每天早上,数(成)的人乘坐地铁或火车。
Le bonheur d'aujourd'hui à été acheté du sang d'innombrables martyrs de notre révolution.
今天的幸福是我们的数革用鲜血换来的。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使数人丧失了生。
Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
这就是一个分享倾听数关于月亮的传说故事的好时机。
Elle savait qu’elle retombait tout à l’heure, et bien des fois encore.
他知道等会要掉下来的。而且还要掉下来数次。
J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».
想起串词里面有数个“组织”,感觉不太爽。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
数人目睹了这事件。
Les guerres ont causé des victimes innombrables.
战争已经造成了数的受害者。
Beaucoup de gens étaient morts de faim et de soif.
数人民因为饥饿缺水而失去性。
Quasimodo voit s'écarter la populace. Esméralda s'avance pour lui donner à boire.
卡西貉多看着人群远离。爱丝曼腊妲走向他,喂给他,数晶莹的水滴。
Tu l'as répété pour la énième fois.J'en ai marre !
这个你已经说过数遍了。我受够了!
Dans la région on parle des poussières de dialectes.
在这个地区人们说数种方言。
W, l'infirmière qui a témoigné à deux occasions, a reçu de nombreuses menaces.
曾经两次出庭作证的护士W遭到数次的威胁。
Pour eux, et pour d'innombrables autres, l'Organisation des Nations Unies est aussi venue trop tard.
对他们而言,对数其他人而言,联合国也来得太迟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour trop de nuit qui pensent .
弥漫在思念你夜晚。
Comprends mes soirées solitaires à penser à lui.
请理解我个想他孤独夜。
Ce jour-là, sur la place de la Concorde, la foule était nombreuse.
那天,在协和广场上,挤满了人。
Après les surprises innombrables de ce voyage, une stupéfaction nous était encore réservée.
我们在这次远征中已经经历了件令人惊奇事迹,是还有一件留着给我们。
Ce fanatisme s’empara de la ville entière, comme si des processeurs fonctionnaient en parallèle.
这样热点遍布整座城市,像并行运算CPU。
Car il s’agit bien d’une vie, avec tous ses rêves, un million de fois fauchés.
因为它关乎着生命和所有梦想,被次幻。
Dans les différents secteurs, les nombreux travailleurs, bâtisseurs et entrepreneurs œuvrent à réaliser leurs rêves.
劳动者、建设者、创业者,在为梦想拼搏。
Je vous remercie. Bon voyage et 1 000 bisous.
谢谢您!祝您旅途愉快, 吻您(次)。
Après avoir parcouru des couloirs innombrables et sans âme, elle avait enfin trouvé.
在跑遍走廊,没有找到核心人物之后,她终于找到了。
Que vous soyez au sud, au centre ou au nord, contemplez les innombrables rizières.
论您是在南部,中部还是北部,看到稻田。
Un livre qui a mis sur la route tant de voyageurs.
这本书使人行走在路上。
Les deux amants vivent vite, assistent aux soirées à la mode, s'enivrent d'océan.
爱侣两人参加过个令人沉醉海边时尚派对,过着精彩刺激生活。
A l’intérieur, on peut voir les menhirs de Carnac et visiter d’innombrables châteaux ou manoirs.
在内陆,人们看到卡尔纳克糙石巨柱,并参观古堡和中世纪小城堡。
Pour dormir, la fiancée de mon chat a essayé différents endroits de mon chat.
为了在睡觉时找到一个舒服姿势,未婚妻在它身上做了种尝试。
Ce sont des chefs-d’œuvre depuis 1000 ans.
它是画匠千余年来杰作。
Je te l’ai répété maintes et maintes fois!
我跟你说过了遍!
Les batailles étaient terribles et beaucoup de gens mouraient.
战况非常恶劣,死伤。
Le Louvre mérite ô combien de visites et le grand principe, c’est la découverte.
卢浮宫值得人们次地前来膜拜,而参观最大目疑就是发现。
Ce principe-là se vérifie à de nombreuses occasions.
这个定律已经被次验证了。
On en voit, tous les jours, mille exemples paraître.
我们已经知道这样例子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释