有奖纠错
| 划词

Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?

我们如何有跨文化交流的感性

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes conscients que la question est délicate.

我们承认这个问题的感性

评价该例句:好评差评指正

La tenue d'élections peut être une tâche difficile et délicate.

选举工作感性强,难度大。

评价该例句:好评差评指正

Elle reconnaît la vulnérabilité de l'environnement du détroit de Torres.

新加坡意识到托雷斯海峡的环境感性

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, la consolidation de la paix requiert une sensibilité culturelle.

第四,建设和平需要文化上的感性

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes contraintes s'appliquent au conflit en Colombie.

哥伦比亚冲突也有类似的感性

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il ne faudrait pas réduire exagérément la sensibilité des mines.

降低地雷的感性有此种

评价该例句:好评差评指正

Vu son caractère délicat, la question n'avait pas été abordée.

于其感性,这一问题尚未得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Il faut être vigilant car les voies de transit peuvent changer.

还必须提高对于贸易流动可能发生变动的感性

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement indique à quel point le continent américain est sensibilisé à ce problème.

这种承诺表达了美洲大陆对这个问题的感性

评价该例句:好评差评指正

Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.

某些新闻工作者对性别平等这一问题缺乏感性

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes de développement délicats et complexes nécessitent des solutions intégrées.

发展挑战复杂而又感性,必须采取统筹对策。

评价该例句:好评差评指正

La même approche soucieuse de respecter la culture est adoptée au Mali et ailleurs.

这种有文化感性的办法正在马里和其他地方推广。

评价该例句:好评差评指正

Généralement parlant, on reconnaît également la sensibilité culturelle du système.

联合国系统的文化感性也是得到普遍承认的。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les mesures doivent prendre en compte la situation actuelle.

所采取的任何措施都应对现实情况感性

评价该例句:好评差评指正

La complexité et la sensibilité des questions examinées ne doivent pas nous décourager.

审议中问题的复杂性和感性不应使我们感到气馁。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes scolaires révisés, sensibles aux sexospécificités, ont récemment été introduits.

修订后有性别感性的学校课程最近已投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Ces notes montrent à quel point ces dispositions étaient sensibles lors de leur adoption.

这些说明强调了在条文通时这些条文的特别感性

评价该例句:好评差评指正

Oui, nous comprenons la sensibilité de la question des colonies aux yeux de nos voisins.

是的,我们理解定居点问题对我们邻国的感性

评价该例句:好评差评指正

L'information sur ces questions est rarement rassemblée, et risque d'être politiquement délicate.

有关这些问题的信息很少收集,而且可能有政治感性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adénocystome, adénocyte, adénofibrome, adénogramme, adénohypophyse, adénoïde, adénoïdectomie, adénoïdien, adénoïdisme, adénoïdite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Les enfants éprouvent une sensibilité accrue et donc plus d'épisodes d'irritabilité.

儿童感性高,因此易怒发作更多。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et cette même sensibilité te rend souvent encore plus vulnérable.

感性往往让你变得更加脆弱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il développe une certaine sensibilité artistique.

他产生了对艺术的感性

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle consiste à tirer partie de la sensibilité d’un organe biologique pour l’associer à un robot.

她的方法是生物器官的感性与机器人技术相结合。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Au fur et à mesure, la concentration en allergènes va augmenter de manière à désensibiliser le système immunitaire.

随着时间的流逝,过原的浓增加,从而使免疫系统失去感性

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Maintenant, si vous avez une certaine sensibilité artistique, on va parler de deux chaînes qui pourraient vous plaire.

现在,如果你们有艺术感性的话,我们要讲两个你们可能感兴趣的频道。

评价该例句:好评差评指正
自然=未

Quelles sont les raisons de cette extrême sensibilité et ne pourraient-elles pas servir de support à de nouvelles technologies ?

极具感性的原因是什么,难道它们不能用支持新技术吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Il y a une perte de sensibilité, au début, au niveau des doigts.

- 手指开始时失去感性

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Et ça, ça dépend vraiment de la sensibilité de chacun.

实际上取决于每个人的感性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C'est une bonne chose si ça vexe la susceptibilité de certaines personnes.

如果它扰乱了某些人的感性,那是一件好事。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je me suis aussi dit qu'en France, on avait une certaine sensibilité sur ces sujets.

我还认为,在法国,我们对些主题有一定的感性

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

De loin, on voit cette sensibilité.

从远处,我们看到了感性

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

J'avais dans ma quête perdu et mon âme et ma sensibilité.

在我的追求中,我失去了我的灵魂和我的感性

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

La sensibilité à l'art existe pour tout le monde, indépendamment de la profession ou des trafics.

无论专业或交通如何,对每个人都有对艺术的感性

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce trouble auditif se traduit par une sensibilité anormale à certains bruits, que les personnes concernées ont du mal à supporter.

听力问题体现在对某些噪音的异常感性,出现问题的人很难忍受。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce symptôme peut se manifester par des combats de colère, une sensibilité émotionnelle accrue, une augmentation de l'anxiété ou un engourdissement émotionnel.

症状可能表现为愤怒的争吵、情绪感性增加、焦虑增加或情绪麻木。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Pour Montaigne, c'est un critère, justement, qui implique une réhabilitation non seulement de l'imagination, mais également de la sensibilité.

对蒙田说,准确地说,是一个标准,它不仅意味着想象力的恢复,而且意味着感性的恢复。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n'a fait que montrer la sensibilité aux conditions initiales et prouver qu'un système à trois corps n'était pas un système intégrable.

他只是证明了初始条件的感性,证明了三体系统是一个不可积分的系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Etre vigilant tout en ménageant la susceptibilité des clients... Pour le directeur du magasin, la tâche est loin d'être aisée.

- 保持警惕,同时尊重顾客的感性… … 对于商店经理说,项任务绝非易事。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Il ne nous livre aucun message moral et à peine un message social ; il fait simplement appel à notre sensibilité.

他没有传递任何道德信息,也几乎没有社信息;它只是吸引我们的感性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ader, adergneiss, adermie, adermine, aderne, adextré, adextrée, adhérence, adhérencemètre, adhérent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接