Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.
撒哈在两者中的选择应该是显而易见的。
Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.
几十名撒哈在臭名昭著的秘密监狱中被处死。
D'après les sources, les étudiants et les Sahraouis éduqués auraient été particulièrement visés.
学生和受过良好教育的撒哈据称尤其容易成为受害者。
De nombreux Sahraouis déploraient la perte ou le vol de leurs papiers espagnols.
许多撒哈到遗憾的是,他们的西班牙文文件要么已丢失,要么被盗。
La grande majorité des Sahraouis sont écoeurés par la façon dont il gère leur cause.
绝大多数撒哈都厌恶波利萨里奥阵线的管。
Au Sahara occidental, on compte plus de 500 personnes portées disparues.
在西撒哈,失踪的撒哈共计500多名,并发现有几处秘密监禁中心,那里除了监禁许多摩洛哥当局的反物外还关押大量的撒哈。
Des centaines de Sahraouis qui ont quitté le territoire ont été accueillis par l'Espagne.
许多背井离乡的撒哈被西班牙接收。
Cinq cents Sahraouis font la grève de la faim et la situation générale est déplorable.
撒哈在进行绝食抗议,总体情况是令悲痛的。
Des douzaines de Sahraouis ont été emprisonnés et torturés.
许多撒哈被关进了监狱,遭受了酷刑。
La passivité de la communauté internationale fait que les droits fondamentaux des Sahraouis sont violés quotidiennement.
国际社会的消极态度使得撒哈的基本权利每天都在遭到侵犯。
Les Sahraouis doivent-ils périr dans le désert avant que quelqu'un, un pays, agisse pour les sauver?
难道在有或者有国家采取行动拯救他们之前,撒哈就得死在沙漠里吗?
Il semble que les étudiants et les Sahraouis possédant un certain niveau d'éducation aient été plus particulièrement visés.
据称学生和受过良好教育的撒哈尤其成为目标。
Sur les 36 millions de personnes séropositives, plus de 23 millions se trouvent en Afrique subsaharienne.
在呈艾滋病毒阳性的3 600万中,2 300多万在撒哈以南非洲。
Plus de 40 Sahraouis ont été élus à des postes dans l'administration ou au Parlement national.
已有40多名撒哈当选为摩洛哥政府和国家议会成员。
De nombreux Sahraouis ont également été kidnappés avant d'être jetés en prison ou bannis des zones urbaines.
许多撒哈还被绑架,或者被监禁起来或者被驱逐出城市地区。
La violence des policiers marocains est telle que les Sahraouis ont peur de marcher dans la rue.
摩洛哥警察的暴力行为非常恶劣,撒哈不敢走到大街上。
Au Sahara occidental, le peuple sahraoui continue de lutter courageusement pour pouvoir exercer son droit à l'autodétermination.
在西撒哈,撒哈仍在勇敢地为自决而战。
Les Sahraouis qui ont essayé d'assister aux procès ou qui se trouvaient aux alentours ont été battus.
试图旁听这次审讯或在审讯现场附近的撒哈遭到了殴打。
据称学生和受良好教育的撒哈尤其成为目标。
L'Espagne a toutes les raisons de ne pas oublier les Sahraouis : ils furent naguère Espagnols.
西班牙没有任何由忘记撒哈:不久以前他们曾经是西班牙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De plus en plus des accrochages et même des affrontements entre Tunisiens et subsahariens sont rapportés.
据报道,尼斯人和撒哈拉以南地区人之间小甚来多。
Les habitants de Tamerna étaient des Rouara de race noire saharienne, une peuplade taciturne, d’aspect sombre et de piété ardente, mêlée de croyances fétichistes aux amulettes et aux morts.
塔梅尔纳居民是黑撒哈拉鲁阿拉人,一个沉默寡言部落,外表黑暗,火热虔诚,混合着对护身符和死者拜物教信仰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释