Les inspecteurs en chef étaient nommés par le Président exécutif.
首席由主席任命。
Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.
会上就代理主席的发言交换了意见。
Le Secrétaire général a nommé Rolf Ekeus à ce poste.
秘书长提名罗尔夫·埃克乌斯担任主席。
Le personnel travaillait directement sous les ordres du Président exécutif.
工作人在主席指导下开展工作。
M. Gorita (Roumanie), Vice-Président, assure la présidence.
副主席科里塔先生(罗马尼亚)主席职务。
Le Président exécutif est en train d'interviewer des personnes susceptibles d'être recrutées pour la COCOVINU.
主席目前正在为可能为监核委工作的候人进面试。
Le Collège a apprécié l'exposé liminaire du Président exécutif par intérim et les deux exposés.
专委会欢迎代理主席所作的介绍性发言以及所作的两项介绍。
Un exposé a été présenté par M. Juan Carlos Solines Moreno, Président-Directeur général de Gobierno Digital (Équateur).
厄瓜多尔政府数字化学会主席Juan Carlos Solines Moreno先生作了发言。
Le Président exécutif a informé les membres du Conseil de sécurité des réponses reçues de l'Iraq.
主席向安全理事会成介绍了伊拉克的答复。
Toutefois, le Président exécutif a été tenu au courant des préparatifs et des résultats de ce dialogue.
然,主席完全知悉对话的准备情况和成果。
Le Président exécutif est responsable devant le Conseil de sécurité de toutes les activités de la Commission.
主席对委会的所有活动向安全理事会负责。
Kwesi Botchwey (Ghana) est le fondateur et le Président exécutif de l'African Development Policy Ownership Initiative.
奎西·博奇韦(加纳),非洲发展政策自主倡议创始人和主席。
Le Président exécutif par intérim a également visité les nouveaux locaux à usage de bureau situés à l'aéroport.
代理主席还了设在机场的新办公室。
Le Président exécutif par intérim a exprimé l'intention de réunir un groupe international d'experts à ce sujet.
代理主席表示他打算设立一个国际技术专家小组来协助这方面的工作。
Il précisait dans sa lettre que les réunions du Collège seraient présidées par le Président exécutif de la Commission.
秘书长还指出,监核委主席将主持监核委委委会议。
Nous avons également communiqué ces éléments au Président exécutif de la COCOVINU et au Directeur général de l'AIEA.
我们把这些主要内容也通知了监核委主席和国际原子能机构总干事。
D'autres ont mis en garde le Conseil contre toute microgestion du processus de recrutement mené par le Directeur exécutif.
其它成称,安理会不应对主席进的征聘工作进微观管理。
Le Président exécutif a rendu compte des activités de la Commission depuis la dernière réunion du Collège, en août.
主席报告了自专团8月间上一次会议以来监核委的工作。
Lorsque le Président exécutif prévoit de s'absenter, il désigne un haut fonctionnaire pour assumer ses fonctions durant son absence.
当主席打算缺席时,他将任命一名高级官在他缺席时代其职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors d'une conférence de presse tenue mercredi, Klaus Schwab, fondateur et le président exécutif du Forum a qualifié l'année 2015 de " cruciale" , une année où " nous nous trouvons à un carrefour" .
在周三的新闻发布会上,论坛创始人执行主席克劳斯·施瓦布(Klaus Schwab)称2015" 关键" 的一," 处于十字路口" 的一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释