有奖纠错
| 划词

L'euro est la monnaie unique de plusieurs pays membres de l'Union européenne.

欧元是欧盟几个一货币。

评价该例句:好评差评指正

L'Union Européenne compte 28 de membres aujourd'hui.

现在欧盟有28个

评价该例句:好评差评指正

Les Etats membres devront ensuite décider d'ici fin décembre de l'entériner ou pas.

之后各将在年底前决定批准与否。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语际组织吗?

评价该例句:好评差评指正

Les investisseurs européens ont donc placé leurs billes dans tous les États membres.

投资者因此将他们钞票放在了每一个

评价该例句:好评差评指正

Le Luxembourg est membre de l'Union européenne.

卢森堡是欧盟

评价该例句:好评差评指正

Une motion qui est ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout membre.”

已被撤回动议可任何新提出。”

评价该例句:好评差评指正

Le FIPOL est supervisé par son Assemblée, qui regroupe tous les Etats contractants.

IOPC基金包括所有在内大会负责监管。

评价该例句:好评差评指正

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向宣读,并根据它们意见作了调整。

评价该例句:好评差评指正

Il peut compter sur l'appui total du Monténégro, dernier en date des Membres de l'Organisation.

秘书长可以指望联合最新黑山充分支持。

评价该例句:好评差评指正

Cela était particulièrement vrai du point de vue des pays africains membres de la CNUCED.

从本组织非洲观点来看更是如此。

评价该例句:好评差评指正

Il incomberait aux États membres de décider comment elles seraient appliquées.

现在决定如何实施这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sont pas non plus producteurs ni exportateurs d'armes.

巴巴多斯和加勒比共同体(加共体)既不是非法毒品,也不是主要消费,既不是武器生产,也不是出口

评价该例句:好评差评指正

Après un an, cinq membres seulement ont pu mettre en œuvre cette initiative.

一年之后,能实施该项倡议仅有五个

评价该例句:好评差评指正

Les États membres ne devaient pas confondre mécanisme d'application et mécanisme consultatif.

该混淆执行机制和咨询机制。

评价该例句:好评差评指正

21.19 La Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale compte 13 États membres.

19 西亚经济社会委员会(西亚经社会)有13个

评价该例句:好评差评指正

Aucune contribution des États membres n'a été reçue pendant la période considérée.

在这一期间未收到任何款项。

评价该例句:好评差评指正

Une liste complète des membres de la Commission figure en appendice à l'annexe.

欧洲经济委员会完整名单载于本附件附录。

评价该例句:好评差评指正

Ses États membres doivent fournir à l'organisation l'aide nécessaire conformément à ses règles internes.

该根据该组织内部规则向其提供必要援助。

评价该例句:好评差评指正

Il a été demandé aux États membres d'accroître leur appui financier à ces activités.

代表们呼吁增强其对这些活动资助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner, groie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'OIF, fondée en 1970, regroupe 84 États membres ou observateurs.

法语地区际组织,1970年组成,共有84个和遵守

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.

乌克兰尚未加入北约,所以没有义务进行干预。

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集锦

Pour qu'à 27, nous soyons plus forts.

欧盟拥有27个,我们变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’UE continue à exercer un attrait considérable sur les pays non-membres.

欧盟对于非而言依然有巨大吸引力。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car arrêter ou continuer, ces changements d’heure impliquent tous les pays de l’Union européenne.

因为停止或者继续时间变化牵涉到所有欧盟

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前东欧集团都是北约

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce sont des hommes et des femmes politiques appartenant aux États membres de l'Union européenne.

他们是来自欧盟政治

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc si un membre de l'OTAN est attaqué, les autres membres lui viennent en aide.

因此,如果北约组织一个受到攻击,那么其他会提供援助。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors, est-ce que la France fait partie de l'OTAN ?

那么,法是北约吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les 28 pays membres de l'Union européenne s'y réunissent.

欧洲联盟28个在那里举行会议。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les 12 pays membres de l'Union européenne ?

欧盟12个

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.

法语是际奥林匹克委会65个母语。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les citoyens des pays membres sont protégés par la charte des droits fondamentaux.

公民受到基本权利宪章保护。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Les Etats-membres pourront accroître leurs dépenses militaires sans que cela soit pris en compte dans leur déficit.

能够增加其军事支出,而这不计入赤字。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Après ce parcours d’obstacles, l’Assemblée générale et ses 193 États membres doivent encore voter.

经过这个障碍后,联合大会其193个仍需进行投票。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, il y a le Parlement européen et ensuite, il y a le Conseil, c'est-à-dire les États membres.

接下来,还需要欧洲议会通过,然后是各批准,也就是欧盟理事会。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les Etats membres arrivent avec un plan national de relance, il est donc proposé par les Etats membres.

制定复苏计划,所以这些计划是由提出

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les pays de l'Union se serrent les coudes lors de catastrophes naturelles, de crises économiques ou de conflits.

欧盟在自然灾害、经济危机或冲突时相互支持。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Ces pouvoirs, il les a acquis au fil des années et des traités négociés entre les États membres.

欧洲议会多年来通过之间谈判达成条约来获得这些权力。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Nous avons besoin d’une OMS forte face au COVID-19 et l’OMS - c’est nous, ce sont ses Etats membres.

面对新冠疫情,我们需要一个强大世界卫生组织,而世界卫生组织就是我们,就是所有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grotesques, grothine, grothite, grotte, Grouchy, grouillant, grouillement, grouiller, grouillot, grouine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接