有奖纠错
| 划词

Notre situation devient plus en plus difficile depuis un an.

3年来情况越来越困难。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ces dernières années, les conditions de vie se sont améliorées.

这几年来,生活质量改善了。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.

年来许多国家都倾向于尽量利用太阳能。

评价该例句:好评差评指正

Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.

它编写了年来波音梦想号航空编年史。

评价该例句:好评差评指正

L'économie du pays a crû très vite ces dernières années.

国家经济年来增长很快。

评价该例句:好评差评指正

Chongqing au fil des ans, a été nommé en suspens vêtement entreprises.

年来被评为重庆优秀服装企业。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.

年来养殖业得到迅速

评价该例句:好评差评指正

On peut voir un recul de la criminalité depuis ces dernières années.

们可以看到年来犯罪降。

评价该例句:好评差评指正

La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.

20年来,法国人进电影院看电影次数有所减少,这一点不假。

评价该例句:好评差评指正

70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.

70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, Rafael Ortiz rêvait de descendre les terrifiantes chutes Big Banana, au Mexique.

这些年来,拉斐尔•奥尔蒂斯一直梦想能够从墨西哥可怕大香蕉瀑布冲

评价该例句:好评差评指正

Les connaissances ont beaucoup avancé depuis vingt ans.

人类知识20年来获得了十足长进。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.

年来,乔布斯似乎找回了自己平静生活节奏。

评价该例句:好评差评指正

Ces 10 dernières années, la Convention sur les armes chimiques a produit des résultats impressionnants.

《化学武器公约》过去10年来取得了令人印象深刻成就。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.

南方经济体之间贸易年来也迅速

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, l'aide au développement Sud-Sud a fortement augmenté.

年来,南南援助显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

年来了一些不同电子签名方法。

评价该例句:好评差评指正

La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.

年来,武装冲突性质已经改变。

评价该例句:好评差评指正

La base Comtrade contient assez peu de données sur les pays à faible revenu.

这些年来,联合国商品贸易统计数据库中可使用低收入国家数据偏低。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement japonais a honoré ses obligations, malgré les graves difficultés financières des dernières années.

日本政府尽管年来遇到了极为困难财政状况,却仍然履行了这方面义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flavonone, flavophénine, flavophosphine, flavoprotéine, flavopurpurine, flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总大选

Il y avait des difficultés, il y avait les Gilets Jaunes.

这些,法国面临着重重困难, “黄背心运动”。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Depuis près de deux ans, nous sommes confrontés à une pandémie exceptionnelle.

近两,我们一直面临着一场特殊的流行病。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

C'est qu'on a baissé ces dernières années, ce qui est vrai.

,我们的数据有所下降,这是事实。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Merci aussi pour vos responsabilités éminentes au sein de nos armées ces dernières années.

还要感谢您近在我们军队中所承担的重要职责。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

C'est le fruit des transformations de ces dernières années et de nos efforts à tous.

这是近转型和我们所有努力的成果。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et durant toutes ces années, j'ai toujours rêvé de faire ma marque.

这些,我一直梦想着能有所成就。

评价该例句:好评差评指正
2019度最热精选

4 ans et 4 ans pour revenir, donc ça fait 8 ans.

44回,要花8收到回复。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Pourtant, je trouve que le monde politique va mal depuis plusieurs années.

不过,我觉得近政治很有问题。

评价该例句:好评差评指正
行的意义

Ces dernières années, Gili T est devenue une destination phare en Indonésie.

,吉利特岛成为印尼具有旗舰性的的地。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le prix des sacs haut de gamme a ainsi augmenté de 20% ces dernières années.

,高档包包的价格上涨了 20%。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Cela devient une habitude depuis ces dernières années.

这已成为习惯。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai fait de la pub ensuite, de l'internet, de la production audiovisuelle, pendant 20 ans.

然后,20,我在广告、互联网,试听制作领域,工作。

评价该例句:好评差评指正
法国总祝词集锦

Notre continent a été tant décrié ces dernières années.

,我们的国家受到如此多的抨击。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et d'ailleurs, depuis une dizaine d'années, il en a fait son métier.

另外,十几吉他和吉普赛爵士成了他的职业。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et depuis 30 ans, l’abstention augmente à chaque élection.

30,每次选举时,弃权率都会上升。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis 1958, les Français vivent sous la V République.

1958,法国人民生活在第五共和国的治之下。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Et pourtant, tout n'a pas été évident pendant ces trente années.

然而项创办这30一切都不容易。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Mais depuis quelques années, elle est de plus en plus populaire en Chine.

但近,它在中国越越受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La... l'expression que j'ai choisie c'est une expression qu'on utilise beaucoup depuis quelques années seulement.

额… … 我选择的表达是近几才广泛使用的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et, depuis quelques années, le décor d'une nouvelle vague de séries télé.

,这里成为了新一波电视剧的背景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flemme, flène, flénu, fléole, flérissure, Flers, flessum, flet, flétan, Fletcheria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接