有奖纠错
| 划词

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

评价该例句:好评差评指正

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助部武装部最大派遣国。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔起入室抢劫未遂案中,名老妇遇难。

评价该例句:好评差评指正

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

评价该例句:好评差评指正

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是个令人关注问题。

评价该例句:好评差评指正

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12个月,波黑特派团取得了重大成果,成立了国家边境服务局和多族裔布尔奇科地区警察力量。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈监狱。

评价该例句:好评差评指正

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。

评价该例句:好评差评指正

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

评价该例句:好评差评指正

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

评价该例句:好评差评指正

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Quels sont les horaires des trains pour Grenoble, S'il vous plaît?

请问,去格勒诺布尔火车时刻表是如何安排

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bonjour. Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

您好。我预定三去格勒诺布尔座位。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Cette nouvelle variation autour de Don Juan, il en a l'idée en revenant d'Istanbul.

围绕唐璜新变体是他从伊斯坦布尔回来时产生法。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

En 2014, selon Bernard Boutboul, 320 millions de cafés gourmands ont été vendus en France.

根据伯纳德·布特布尔在2014年说法,法国售出了3.2亿份咖啡甜点套餐。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Direction le Synchrotron européen de Grenoble.

我们前往格勒诺布尔欧洲同步加速器。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et en plus, il y a des photos iconiques comme celle-ci de Guy Bourdin, que j’aime beaucoup.

此外,有一些标志性照片,如盖·布尔这张照片,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il le raconte dans le récit qu'il fait de son voyage à Istanbul, aux alentours de 1430.

他在1430年左右前往伊斯坦布尔记叙中讲述了这

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

La belle langue de Molière et de Corneille que nous apprenions au lycée Faure d'Istanbul n'existait pas ici.

我们在伊斯坦布尔富尔高中时,学那些莫里哀和高乃伊美丽语言,在这里并不存在。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

J’étais un Burkinabé francophone en Roumanie et je représentais toute cette diversité culturelle et linguistique à travers ma personne.

我是一在罗马尼亚布尔吉纳志愿者,通过我自己,我体现着文化多样性和语言多样性。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est notamment de la gare du Bourget, au nord de Paris, que partent les trains en direction de l'Allemagne nazie.

它主要来自巴黎北部布尔歇火车站,火车开往纳粹德国。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A chaque sortie dans les rues de Kaboul, cet homme est tendu.

- 在喀布尔街头每一出口,这人都很紧张。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Un attentat mortel aujourd’hui à Kaboul revendiqué par le groupe État islamique.

伊斯兰国家集团今天在喀布尔发动致命袭击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Un attentat à la voiture piégée dans l’ouest de Kaboul, en Afghanistan.

阿富汗喀布尔西部发生汽车炸弹袭击件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

En Afghanistan, au moins 63 personnes ont péri dans une attaque kamikaze hier, à Kaboul.

在阿富汗,昨天在喀布尔一次自杀式袭击中至少有63人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le juge Burgaud, qui instruit l'affaire, ne s'arrête pas au fait divers sordide.

- 正在调查此案布尔戈法官并没有停留在肮脏新闻上。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

L'idée de la sole grenoboise, c'est une très bonne idée.

格勒诺布尔鞋底法是一非常好主意。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

Marie Normand. L'organisation État islamique revendique l'attentat suicide survenu ce matin à Kaboul.

玛丽·诺曼德。伊斯兰国组织声称对今天上午在喀布尔发生自杀性爆炸件负责。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Dans les rues de Kaboul, étonnamment, peu de femmes portent la burqa.

在喀布尔街头,令人惊讶是,很少有女人穿罩袍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Veille de manifestation au campus de Grenoble.

- 观看格勒诺布尔校区示威活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Il s'agit de la date de sa visite au consulat saoudien d'Istanbul en Turquie.

这是他访问土耳其伊斯坦布尔沙特领日期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接