有奖纠错
| 划词

Il a pris de la brioche.

他有点小肚了。

评价该例句:好评差评指正

Comment ? avec une ceinture. Attention cependant à bien la choisir : taille basse si vous avez un peu de ventre. Taille haute seulement si votre ventre est plat.

怎么办?加条。不过要注意搭配方法:如果小肚放低。如果部平坦,可以绑高

评价该例句:好评差评指正

Mais attention au choix de ta ceinture : il ne faut surtout pas choisir une ceinture trop fine qui ne fera qu'accentuer tes petits défauts, notamment les bourrelets au niveau du ventre.

选择上要注意了:不能总是选择一过细,这只会更加突显小缺点,尤其会突显小肚腩。通常可以选择一,这样既能突显是身,又能遮掩住小肚哦!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Ah oui, c’est peut-être ton vilain petit ventre qui te dit que tu as trop mangé de bonbons.

是啊,或许是淘气的在跟你说你吃了太多的糖。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je regardai son beau front calme et sans rides, son petit ventre, sa main posée à plat sur son genou.

我看着没有皱纹的美丽平静的额头,的手平在膝盖

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Leurs petits cœurs se gonflaient, et ils avaient une grosse envie de protester, de dire qu’ils n’étaient pas là, eux, lorsque les autres en avaient mangé.

们的气得鼓鼓的,一再想提出抗议,想说别人吃猪肉饼的时候,们压根就没在。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

À la place du fauteuil qu'il avait vu une fraction de seconde auparavant se trouvait à présent, accroupi par terre, un homme chauve, extraordinairement gras, qui se massait le ventre et fixait Dumbledore d'un regard offensé et larmoyant.

刚才还是一把扶手椅,眨眼之间却变成了一个秃顶的胖老头儿蹲在那里。揉着,眯起一只痛苦的、泪汪汪的眼睛看着邓布利多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接