有奖纠错
| 划词

Il a pris de la brioche.

他有点小肚子了。

评价该例句:好评差评指正

Comment ? avec une ceinture. Attention cependant à bien la choisir : taille basse si vous avez un peu de ventre. Taille haute seulement si votre ventre est plat.

怎么办?加条腰带。不过要注意搭法:如果你有小肚子,腰带放低。如果你的腹部平坦,腰带可

评价该例句:好评差评指正

Mais attention au choix de ta ceinture : il ne faut surtout pas choisir une ceinture trop fine qui ne fera qu'accentuer tes petits défauts, notamment les bourrelets au niveau du ventre.

在腰带的选择上要注意了:不能总是选择一过细的腰带,这只会更加突显你的小缺点,尤其会突显你的小肚腩。通常可选择一宽腰带,这样既能突显是腰身,又能遮掩住小肚子哦!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 驴托托

Ah oui, c’est peut-être ton vilain petit ventre qui te dit que tu as trop mangé de bonbons.

是啊,或许是淘气在跟你说你吃了太多糖。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je regardai son beau front calme et sans rides, son petit ventre, sa main posée à plat sur son genou.

我看着没有皱纹美丽平静手平在膝盖上。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Leurs petits cœurs se gonflaient, et ils avaient une grosse envie de protester, de dire qu’ils n’étaient pas là, eux, lorsque les autres en avaient mangé.

气得鼓鼓,一再想提出抗议,想说别人吃猪肉饼时候,们压根就没在。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

À la place du fauteuil qu'il avait vu une fraction de seconde auparavant se trouvait à présent, accroupi par terre, un homme chauve, extraordinairement gras, qui se massait le ventre et fixait Dumbledore d'un regard offensé et larmoyant.

刚才还是一把扶手椅,眨眼之间却变成了一个秃顶胖老儿蹲在那里。揉着,眯起一只痛苦、泪汪汪眼睛看着邓布利多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接