Il s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
他努力把自己工作和家庭生活协调起来。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭生活十。
Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.
近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐。
Elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
她努力把自己工作和家庭生活协调起来。
Votre vie familiale retrouvera une certaine chaleur, ou plutôt une chaleur certaine.
家庭生活变得很温馨,甚至是非常温馨。
Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.
重认识家庭生活,它并不是只有麻烦。
Lorsque ces alliances ont lieu dans un cadre familial, on parle de parenté à plaisanterie.
这些联盟若发生在家庭生活场景,就是善意谈笑话题。
Plus de la moitié des foyers palestiniens vivent au-dessous du seuil de pauvreté.
一半以上巴勒斯坦家庭生活在线以下。
La loi et la pratique israéliennes font peu de cas de la vie familiale.
以色列法和做法极不尊重家庭生活。
Les familles avec enfants représentent 39 % de l'ensemble des demandes d'allocations satisfaites.
有子女家庭占生活福利申请获准所有家庭39%。
Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.
现有中学课程包括性教育和家庭生活教育。
La vie de famille et la santé sont lourdement menacées.
家庭生活和健康受到长远威胁。
Ainsi la vie au foyer regarde aux deux conjoints.
因此,家庭生活是夫妻双方事。
La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.
家庭生活教育应以真实家庭和真实生活为基础。
Cela s'applique aussi bien à la vie de famille qu'à la vie de la communauté.
这样角色符合家庭和社区生活。
Toutefois, discuter de la vie de famille n'est pas simplement une question de sentiments.
我们谈论家庭生活并不纯粹是要煽动情感。
Des jeunes couples veulent fonder leur famille à l'écart de leurs parents.
有年轻配偶想离开父母,开始独立家庭生活。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用名称是“家庭生活教育”,而不是“性教育”。
Ce programme sert uniquement de cadre d'instruction pour l'éducation à la vie familiale.
以上课程仅充作家庭生活教育教学框架。
Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.
进一步协调家庭生活与职业工作措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'être toujours en train ou en avion, c'est mauvais pour la vie de famille.
总是坐火车或飞机跑来跑去,对家庭利。
Elle ne pouvait penser qu’à eux et au bonheur qu’ils trouveraient dans leur ménage.
她脑子里尽是俩和们家庭幸福。
Comment font-elles pour jongler entre leur travail et leur vie de famille?
她们是如何兼顾工作和家庭?
La vie intérieure de M. Myriel était pleine des mêmes pensées que sa vie publique.
米里哀先家庭,正如会那样,是受同样思想支配。
On sait peu de choses sur sa jeunesse et sa famille.
人们对早年和家庭知之甚少。
La vie de famille n'était donc pas illustrée de la même manière à l’époque ?
那么,旧时代家庭像现在这样被记录下来吗?
Choisir entre vie professionnelle et vie de famille, il n'en a jamais été question.
在职业和家庭之间做出选择从来都是问题。
Serviable, il tient à participer à la vie de la maison.
热心肠,它参与到家庭中。
Les maisons où l’on est entre soi, j’y suis de trop.
在家庭中我是多余。
C'est également le moment où la routine reprend pour de nombreuses familles.
这也是许多家庭恢复常规时间。
Enquêteur : Vous arrivez à concilier votre vie familiale et votre vie professionnelle ?
你成功平衡了家庭和事业了吗?
Elle a touché, pour une partie des élites russes, leur sociabilité, même leur... vie de famille.
对于一些俄罗斯精英来说,这影响了们交能力,甚至们...家庭。
Et cela a des effets sur sa santé, son comportement, sa vie familiale et son travail.
这会影响们健康、行为、家庭和工作。
L'idée, c'était de pouvoir jongler entre le métier qu'on aime faire et notre vie de famille.
这个想法是在我们喜欢做工作和家庭之间进行折衷。
C'est lui qui a adapté ses horaires de travail pour gérer la vie de famille.
才是那个根据工作时间表掌管家庭人。
Par ailleurs, ces insulaires du Pacifique accordent beaucoup d'importance à la vie communautaire, familiale et sociale.
而且,这些太平洋岛民非常重视群、家庭和会。
Des politiques natalistes, il faut qu'elles soient incitatives sur la conciliation entre l'activité professionnelle et la vie familiale.
育政策必须,在职业与家庭之间找到平衡。
Ils sont formés à partir du mot " ménage" qui signifie lieu de vie d'une personne ou d'une famille.
它们构成基于单词“ménage”,ménage意为某人或者某个家庭地点。
Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.
这个方法彻底改变了中家庭和集体饮食。
Cette attitude reflète l'art de vivre à la française, où l'équilibre entre vie familiale et vie personnelle est important.
这种态度体现了法式艺术,在那,家庭与个人之间平衡至关重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释