有奖纠错
| 划词

En France, l'école est obligatoire… jusqu'à 16 ans.

在法国,实行的是16年义教育制度。

评价该例句:好评差评指正

Il imagine bien, mais il exécute mal.

他想得很好,但实行得不好。

评价该例句:好评差评指正

Un service attentionné, des délais de livraison, le transport des agents, trois sacs de produits.

周到,交货及时,代办运输,对产品实行三包。

评价该例句:好评差评指正

Spot de vente sont des produits pour assurer la qualité, des prix du marché.

销售产品均为现货,保证质量,实行市场

评价该例句:好评差评指正

Pour les conteneurs effectué à la fin un vote de services de fret.

对于普通集装箱实行了一票到底的货运

评价该例句:好评差评指正

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行域、全天候实时在线销售。

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre des ordres de production.

实行订单式生产。

评价该例句:好评差评指正

Parité de mettre en uvre des stratégies pour servir la communauté de personnes.

实行社区百姓。

评价该例句:好评差评指正

Tous les produits ont une garantie à vie et la pratique libre d'entretien.

所有产品有保修及免费实行终身保养。

评价该例句:好评差评指正

La société a mis en œuvre une administration rigoureuse.

这个公司实行严格的管理。

评价该例句:好评差评指正

La société est mise en uvre d'un système informatisé.

现公司实行电脑化系统。

评价该例句:好评差评指正

L'achat d'une entreprise unique, unifié de gestion.

公司实行统一进货,统一管理。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés de vente, l'intégration des services.

公司实行销售、维修一体化。

评价该例句:好评差评指正

La Rome antique pratique également la colonisation.

古罗马实行殖民统治。

评价该例句:好评差评指正

Mis en oeuvre sous la forme de mince-opération et de rechercher un développement commun!

实行薄体经营形式,寻求共同发展!

评价该例句:好评差评指正

La Suède a deux mois pour s'y conformer.

瑞典在二个月内要开始遵守实行

评价该例句:好评差评指正

Trois produits d'assurance-vie de fournir un appui technique gratuit!

产品实行三保终身免费提供技术支持!

评价该例句:好评差评指正

Le docteur dit que je dois suivre un régime.

医生说我必须实行严格的饮食制度。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie applique aussi les clauses de contrôle élargi prévues par la loi sur les ADM.

澳大利亚还对《大规模毁灭性武器法》所载的物项实行全面管制。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.

不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ce sera vrai des tests PCR, que nous continuerons de déployer.

我们将继续酸检测。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comment votre décision pourra-t-elle être appliquée et exécutée?

你们的决定将要怎么应用和呢?

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est pas aujourd'hui que tu vas me castrer.

今天你可不能对我阉割啊。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais comparé aux pays européens qui pratiquent le péage, nos autoroutes sont les plus chères.

然而,与收费的其他欧洲国家相比,法国的高速公路费用最高。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et le président de la République exerce ce pouvoir.

共和国总统项权力。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une belle idée, mais dure à mettre en oeuvre.

想法很,但起来却很难。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le pouvoir pratique aussi le culte de la personnalité.

权力也个人崇拜。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'instauration des congés payés par le front populaire en 1936 va décaler ces dates.

1936年人民阵线了带薪休假,改变了休假日期。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En Allemagne, le salaire minimum est entré en vigueur début 2015.

在德国,最低工资标准从2015年初开始

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Avant sa protection, dans les années 1970, il était vraiment en régression.

在20世纪70年代对野猫的保护措施之前,野猫种群正在不断衰退。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce responsable l'admet il pratique de fausses promotions.

理承认,他虚假促销。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah... Et c'est pour quand, ce beau projet ?

啊… … 个完美的计划,准备什么时候啊?

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est juste un exemple de challenge que vous pouvez mettre en place dans votre vie.

只是你们可以在生活中的挑战之一。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je reçois plein de questions sur la routine matinale, comment la mettre en place, etc.

我收到了很多关于早晨常规的问题,如何等等。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les circonstances favorisaient donc les projets du Canadien.

时候真是加拿大人计划的时机。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La seule mesure qui sembla impressionner tous les habitants fut l'institution du couvre-feu.

惟一使人印象深刻的措施是宵禁。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, oui, le divorce, pour la morale ! appuya Boche.

“对,对,应该离婚自由,那是为了道德!”博歇应和着说。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les Etats-Unis fonctionnent sous un régime présidentiel en tant que république.

美国总统制,共和制。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non pas, je la mis à exécution à l’instant même.

“没有,我立刻将想法付诸了。”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Déjà à l'époque, le contrôle des frontières a été instauré.

当时已了边境管制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接