有奖纠错
| 划词

Londres est situé au sud-est de la Grande-Bretagne.

伦敦位于大不列颠的东南部。

评价该例句:好评差评指正

L'Ecosse est connue comme le nord de la Grande-Bretagne.

苏格兰被称为北大不列颠

评价该例句:好评差评指正

Elle va s'aligner sur les Etats-Unis et risque de devenir une «Grande-Bretagne bis».

它将以美国马首是瞻,有可能沦为“大不列颠第二”。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样的字眼。

评价该例句:好评差评指正

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教大不列颠及布列塔克尔特文学。

评价该例句:好评差评指正

Australie, Canada, Japon, Mexique, Royaume-Uni de Grande- Bretagne et d'Irlande du Nord, Etats Unis d'Amérique.

澳大利大、日本、墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

评价该例句:好评差评指正

Les directives du Royaume-Uni et de l'Union européenne concernant les biocarburants.

大不列颠及北爱尔兰联合王国和欧洲联盟(欧盟)生物燃料指令。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a par la suite été informé que le Royaume-Uni avait retiré sa candidature.

后来,理事会获悉,大不列颠及北爱尔兰联合国已退出大会选举的提名。

评价该例句:好评差评指正

France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

法国、以色列、大不列颠及北爱尔兰联合王国。

评价该例句:好评差评指正

Bélarus, France, Lettonie, Ouzbékistan, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

白俄罗斯、法国、拉脱维大不列颠及北爱尔兰联合王国、乌兹别克斯坦。

评价该例句:好评差评指正

États-Unis d'Amérique, France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

法国、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

评价该例句:好评差评指正

États-Unis d'Amérique, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

以色列、大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

评价该例句:好评差评指正

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

评价该例句:好评差评指正

Australie, États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

澳大利大不列颠及北爱尔兰联合王国、美利坚合众国。

评价该例句:好评差评指正

Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

蒙特塞拉特是大不列颠及北爱尔兰联合王国的一个非自治领土。

评价该例句:好评差评指正

France, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

法国、大不列颠及北爱尔兰联合王国。

评价该例句:好评差评指正

Des études préliminaires ont été faites dans ce domaine au Royaume-Uni.

大不列颠及北爱尔兰联合王国一直在进行早期试验。

评价该例句:好评差评指正

IOSH représente les professionnels de la sûreté, de la santé et de l'environnement.

职业安全和健康研究所(IOSH)是大不列颠的安全、健康和环境专业人员的代表组织。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons des remerciements particuliers à l'Ambassadeur Perry du Royaume-Uni, qui a dirigé la mission.

特别要感谢率领代表团的大不列颠及北爱尔兰联合王国大使琼斯·帕里。

评价该例句:好评差评指正

Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni.

蒙特塞拉特是大不列颠及北爱尔兰联合王国的一个非自治领土。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


déclarer, déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Du coup, pour la différencier de l'ancienne Bretagne l'ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了区别于旧布塔尼,旧布塔尼成为了“”。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo allait-il remonter pour atterrir sur les îles Britanniques ? Non.

尼摩船长会浮出水面在群岛登陆吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

我同胞们的诗情画意总是被人忽略,尤其是被你们这些的子

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'étend des îles britanniques à l'Afrique du Nord, de la péninsule Ibérique aux confins de l'Orient.

它的范围从群岛延伸到北非,从伊比利亚半岛到东方的边境。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hao ! fit lord Wilmore avec cette intonation qui n’appartient qu’aux naturels les plus purs de la Grande-Bretagne.

“噢!”威玛勋爵用那种只有道地的的腔调说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, pour la différencier de l’ancienne Bretagne l’ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了将它与以前的布塔尼区分开来,后者就变成了

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ça, c'est assez vrai : les îles britanniques vivent sous la menace constante d'une invasion.

没错,群岛时刻受到入侵的威胁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Regardez ça: Les Différentes Espèces de dragons d'Angleterre et d'Irlande, De l'œuf au brasier, Le Guide de l'amateur de dragons.

和爱尔兰的龙的种类》、《从孵蛋到涅槃》、《养龙指南》。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

LB : L'ex-Prince Charles est désormais souverain du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

LB:前查尔斯王子现在是及北爱尔兰联合王国的君主。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Voilà comment vit ce superman auquel Sud-Aviation et la British Aircraft Corporation ont confié les commandes de l’avion de l’an 2000.

这就是这位超人的生活,南方航空公司和航空公司托付驾驶2000年型飞机的超人的生活。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'auteur français en reprend tous les ingrédients et situe lui aussi la forêt de Brocéliande en Grande-Bretagne et non en Bretagne.

法国作家采用了所有这些元素,也将Brocéliande森林的位置放在了是布塔尼。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

(Est-ce que la Grande Bretagne...) fait parti du Royaume-Unis (Est-ce que la Grande Bretagne...) fait parti, de l'Europe ?

… … )是英国的一部分(… … )是欧洲的一部分吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais la Bretagne dont il parle, c'est la Grande-Bretagne qu'on appelle à l'époque l'île de Bretagne et non notre Bretagne armoricaine.

但他所说的布塔尼是,当时被称为岛,而是我们的阿尔摩里加布塔尼。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La 1ère chose que vous vous demandez sûrement, c’est : quel est le lien entre la Bretagne et la Grande-Bretagne ?

塔尼和是什么关系?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est parce que tu es anglais, me répondit Keira, la poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

“这是因为你是英国人。”凯拉回答道,“我同胞们的诗情画意总是被人忽略,尤其是被你们这些的子。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’Anglais parut apprécier cette suprême délicatesse, salua, sortit et s’achemina de ce pas particulier aux fils de la Grande-Bretagne vers la rue indiquée.

英国人似乎很欣赏这番极其委婉的话,他鞠了一躬,跨着所特有的那种步伐向所说的那条街道走去。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bon, répondit Paganel, mais la Nouvelle-Calédonie, les Sandwich, les Mendana, les Pomotou ? — Ce sont des îles placées sous le protectorat de la Grande-Bretagne.

“好了,好了!怎么几乎整个大洋洲都在的保护之下吗?”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

En tout cas, sans la grande Bretagne, les 27 se sont réunis aujourd'hui et ils ont voulu afficher leur unité sur le sujet.

无论如何,在没有的情况下,27今天开会,他们想在这个问题上表现出团结。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Monsieur Monck, ajouta-t-il en se tournant vers le prisonnier, vous êtes devant Sa Majesté le roi Charles II, souverain seigneur de la Grande-Bretagne.

“蒙克先生,”他又说,转向囚犯,“您是在的君主查理二世国王陛下面前。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs c’est drôle, parce que les Britanniques, les cousins des Bretons de l’autre côté de la mer, ils ont un peu la même réputation.

此外这很有趣,因为人,布塔尼人在大海另一边的表兄,他们的名声也有点差多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire, décliner, déclinomètre, déclinquer, décliquetage, décliqueter, déclive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接