有奖纠错
| 划词

Elles sont donc plus vulnérables en temps de chômage et de réduction des effectifs.

因此在出现解雇裁员情况时,妇女会处于地位

评价该例句:好评差评指正

Un traitement de faveur, différentiel, doit être proposé aux pays en développement désavantagés.

应该为处于地位发展中国家提供特别、优惠待遇。

评价该例句:好评差评指正

Les actuelles relations économiques internationales mettent l'Afrique dans une position totalement défavorisée.

当今国关系使非洲处于完全地位

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique reste marginalisée et absolument désavantagée dans les relations économiques internationales.

非洲大陆继续边缘化,并在国关系中处于地位

评价该例句:好评差评指正

Cette armée réduite effectue actuellement des tâches civiles pour aider les populations les plus défavorisées.

精简后军队现在正在开展民事工作,帮助我国社会中处于地位

评价该例句:好评差评指正

Les tribus nomades et les plus pauvres de la société souffraient de problèmes semblables.

特别是游牧部落社会最贫困阶层处于类似地位

评价该例句:好评差评指正

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著处于地位巨大差异继续存在。

评价该例句:好评差评指正

La réduction des dépenses sociales par les gouvernements touche généralement davantage les groupes raciaux défavorisés.

政府削减社会性支出结果,势必使得在种族上处于地位群体处境更加

评价该例句:好评差评指正

La redistribution devient alors une mesure politique en faveur des groupes défavorisés.

由此看来,重新分配是一种对处于地位群体有政治安排。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que les programmes de mesures préférentielles créent de nouveaux groupes défavorisés.

偏向扶持方案很可能导致新处于地位群体出现。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, l'objectif fondamental poursuivi est l'amélioration de la situation relative des groupes défavorisés.

他们认为,基本目标是提高处于地位群体相对地位

评价该例句:好评差评指正

Il l'a également félicité pour ses programmes de microfinancement visant notamment les femmes défavorisées.

它还赞扬瓦努阿图针对处于地位妇女微型融资方案计划。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, lorsqu'un enfant est de sexe féminin, celui-ci est le plus souvent doublement désavantagé.

遗憾是,女孩通常处于双重地位

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la famille d'adoption, et bien sûr, l'enfant adopté lui-même, étaient considérablement désavantagés.

因此,收养家庭处于非常地位,更别说被收养子女了。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents se centrent sur la dimension sociale de la santé des femmes défavorisées.

这些报告关注是影响处于地位妇女健康社会因素。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers doivent être abordables pour les personnes démunies, touchées hélas par cette maladie.

必须使受这种疾病影响大多数处于地位能够负担费用。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.

规则变动不定使接受调查处于地位

评价该例句:好评差评指正

Les pays sans littoral sont particulièrement défavorisés.

此外,内陆国处于严重地位

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons que les enfants d'Afrique sont à plusieurs égards les plus défavorisés du monde.

我们注意到,就许多方面而言,非洲儿童在世界上处于最为地位

评价该例句:好评差评指正

Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.

所有有效行动一个主要重点是努力结束对妇女歧视,对妇女歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别地位

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


leucoencéphalite, leucogabbro, leucoglaucite, leucogranite, leucogranitique, leucogranodiorite, leucogranophyre, leucogrenat, leucoma, leucomanganite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Souvent, ce sont les personnes qui se sentent désavantagées qui soupçonnent qu'il y a eu corruption.

通常,怀疑贿赂发生是那些感到处于不利地位人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20224合集

Et du système électoral qui les désavantage.

以及使他们处于不利地位选举制度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252合集

Le chancelier social-démocrate O.Scholz est en très mauvaise posture.

社会民主党总奥拉夫·朔尔茨处于非常不利地位

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En bref, les bobos profiteraient de la mondialisation pour continuer de s'enrichir aux dépens des Français moins privilégiés, ceux qui se sentent exclus.

总之,bobo们利用全球化来获得更加富,而让处于不利地位法国人、被排斥在外法国人承担代价。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Voici comment survivre à une attaque de tigre N'oubliez pas que les humains ne sont pas les seuls à être défavorisés lors d'une attaque de tigre.

以下是如何在老虎攻击下生存请记住,在老虎袭击中处于不利地位不仅仅是人类。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20147合集

Elle place maintenant sur orbite 4 satellites de la constellation O3BO3B cela veut dire the Other three billion, les trois autres milliards, c’est le nombre d'habitants que l’on considère comme « numériquement défavorisés » .

它现在将O3BO3B星座4颗卫星置于轨道上,这意味着其他三十亿,其他三十亿,这是被认为是" 数字上处于不利地位" 居民数量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leucophite, leucophœnicite, leucophonolite, leucophosphite, leucophylle, leucophyllite, leucophyre, leucoplasie, leucoplaste, leucopoïèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接