Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.
有公司须遵守同样的规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En intégrant le secteur de la noix de coco au Conseil hévéa-palmier à huile, les autorités cherchent à augmenter la production de noix de coco.
通过将椰子产业纳入橡胶-棕榈油委员会, 当局旨在提升椰子产量。 最初,这些种植园由两家有公司管理。 然而,1986年价格暴跌扰乱了产业链,导致产量持续下滑:从1986年的40万吨降至2024年的12.5656万吨。 此外,一种名为“椰树致命黄化病” 的疾病肆虐, 致使多个种植园遭受重创。
Après la première guerre mondiale, Renault a profité de tout un tas d'innovations technologiques et de l'engouement des populations pour les automobiles pour se développer dans les années 20-30. L'entreprise a été nationalisée après la deuxième guerre mondiale.
一战后,20年代-30年代间,雷诺利用一切技术革新以及人们对于汽车的迷恋来自我发展。二战后,雷诺公司被有化。
« Donnant-donnant » comme aime à le répéter la diplomatie chinoise : d’un côté un contrat de 10 milliards de dollars signé avec la compagnie pétrolière d’état Saudi Armaco pour la construction d’un complexe de raffinage en Chine.
中外交喜欢重复“给予和接受”:一方面,与
有石油公司沙特阿玛科签署了一份价值 100 亿美元的合同,用于在中
建设炼油厂。