有奖纠错
| 划词

C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.

这个女孩儿不适应环境的。

评价该例句:好评差评指正

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全,死亡作为中介的元素。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, le Conseil tend à se concentrer sur les conflits actuels.

,安会通常侧重于当前冲

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est possible d'étendre cette notion à la distribution d'autres services.

涵盖范围从广义上他服务的分销也包括进来。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus normatif s'explique parfaitement en cette matière.

这一针对国内武装冲的造法程序的。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative des six pays n'est pas seulement opportune mais également compréhensible.

六国建议不仅及时的,而且的。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que les raisons peuvent se comprendre.

我认为,出现这种关切和反对的原因的。

评价该例句:好评差评指正

La notion de politique familiale peut varier selon les pays.

不同国家对于什么构成家庭政策有不同

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, le Libéria reste un État hybride sur la scène internationale.

,利比里亚依然国际舞台上一个混合的国家。

评价该例句:好评差评指正

Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.

由于董事会由繁忙的专业人士组成的,这种情况也许却不利于基金。

评价该例句:好评差评指正

L'action d'Israël a, de manière compréhensible, suscité émoi et indignation dans le monde entier.

色列的行动在全世界造成了震动和引起愤慨,的。

评价该例句:好评差评指正

Je prendrai - et on me comprendra - le cas de l'Afrique.

,我将非洲为例。

评价该例句:好评差评指正

Il est légitime et prudent de la part du Gouvernement de définir une politique nationale.

政府制定一项全国性政策纲要,这的,也谨慎的。

评价该例句:好评差评指正

On peut le comprendre, étant donné que la tension peut facilement se transformer en agitation.

的,因为紧张局势能很容易转变为动乱。

评价该例句:好评差评指正

Comprendre ces facteurs pouvait aider la communauté internationale à trouver une meilleure réponse.

对这些因素的导致国际社会作出更加坚定的反映。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres ont logiquement répugné à choisir entre ces deux options peu engageantes.

会员国不愿在这均不取的两者之间作出选择,这的。

评价该例句:好评差评指正

C'est compréhensible, mais c'est également là un euphémisme.

也只不过一种委婉的说法。

评价该例句:好评差评指正

Il est normal que chaque région ait progressé à son propre rythme.

毫无疑问,各区域的进展速度各不相同,这也的。

评价该例句:好评差评指正

Cette préoccupation est donc compréhensible et elle a été évoquée là aussi.

关切的,而且也在那里提出。

评价该例句:好评差评指正

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民急于独立自主,这的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maénaïte, maërl, Maes, maestoso, maestria, Maëstrichtien, maestro, maf, maf(f)ia, maf(f)ieux, maf(f)ioso, mafénide, mafflu, mafia, mafieux, mafioso, mafique, mafite, mafitite, mafraïte, mafurite, Mag, magallanite, maganer, maganthophyllite, magaré, magarer, magasin, magasinage, magasiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

On en viendrait presque à comprendre les motivations de Voldemort.

我们几乎魔的动机。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ça peut aussi vouloir dire " comprendre" .

但是它释为:

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un point commun qui permet de les comprendre et de les expliquer.

这个共同点帮助我们释这些事故。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un extrait où on comprend assez bien son caractère, sa personnalité.

在这个片段中,你们很好的她的性格、个性。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Ca peut être drôle de pas se comprendre.

互相不很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais en fait c'était le fendre, réussir à le fendre en quatre.

而是说“ réussir à le fendre en quatre”。如你们知道这一点,就更好这个表达。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Vous n'envoyez aucune information pour qu'elles puissent le comprendre.

您不发送任何信息,便他们

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Bien sûr qu'on peut comprendre les personnes qui ont peur ici en Europe.

我们当然在欧洲有些人感到恐惧。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais je peux comprendre qu'on émette un avis dessus, c'est normal !

但是我,我们对此发表意见,这很正常!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Toi qui es mon amie, tu peux me comprendre ou tu dois le faire.

你是我的朋友,你我或者说你应该我。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une série géniale pour comprendre les différences culturelles entre deux familles françaises.

这个电视剧很棒,帮助人们两个法国家庭之间的文化差异。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une bonne série pour se détendre, pour comprendre les différences culturelles et l'humour français.

这是一个很好的放松节目,法国文化和幽默。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Des contextes proches donc, je pense qu'on pourrait se comprendre.

因此, 在密切的背景下,我认为我们互相

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est la famille je comprends tout à fait, c'est vraiment important donc allez-y !

这是你的家人,所我完全,这非常重要,所接吧!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien ce sont des lois de la physique qui sont épanouissantes à comprendre.

好吧,这些是物定律,

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En vérité, leur réaction est parfaitement compréhensible.

事实上,他们的反应是完全的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, on peut bien le comprendre, parce que l’accent circonflexe ressemble à un chapeau.

是的,我们,因为长音符看起来像一个帽子。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça permet de comprendre le monde dans lequel on vit.

让我们自己生活的世界。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça te permet de comprendre les grands classiques.

使你经典作品。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Et « juste un doigt » au sens de l'allusion sexuelle.

为性暗示。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magnésiocatophorite, magnésiochromite, magnésioclinoholmquistite, magnésioferrite, magnésiogédrite, magnésiohastingsite, magnésiolaumontite, magnésioludwigite, magnésiomagnétite, magnésioriebeckite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接