有奖纠错
| 划词

Tout ce qui nous entoure semble animé.

周围一切看起来

评价该例句:好评差评指正

C'est une force de la nature.

这是个身体强壮,的人。

评价该例句:好评差评指正

Il met de la vivacité dans tout ce qu'il fait.

他做任何事都是的。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats-Unis est un pays qui connaît une vitalité et une prospérité croissante.

美国是一个、蒸蒸日上的国家。

评价该例句:好评差评指正

C'est un objectif ambitieux, qui requiert des efforts sur le long terme.

这是一个的长期目标。

评价该例句:好评差评指正

Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.

在将近百年之后,它又,充满现实感地回来了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne convient pas de se fixer des objectifs trop ambitieux.

确定的目标并不恰当。

评价该例句:好评差评指正

Une approche plus ambitieuse a toutefois été adoptée ces dernières années.

近来采取了更为的方针。

评价该例句:好评差评指正

Le critère proposé par le Groupe est très ambitieux.

小组提出了非常的标准。

评价该例句:好评差评指正

Nous essayons de fixer des objectifs ambitieux.

我们正在试图制订的目标。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est un continent plein de dynamisme et avec un fort potentiel.

非洲大陆、潜力巨大。

评价该例句:好评差评指正

J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivantred dress au fond d'un vieux manoir.

我想象着一个女王有着强大而的国家,在一座古老的庄园深处。

评价该例句:好评差评指正

Un plan d'action ambitieux a été arrêté.

制定了一项的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de Doha est vaste et ambitieux.

多哈议程是和范围广泛的。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif visé par cet ambitieux projet était d'améliorer la santé de l'humanité.

这个的计划旨在改善人类的健康。

评价该例句:好评差评指正

Il y a donc là, manifestement, un défi formidable à relever.

这显然是一项的挑战性工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'est fixé un programme de réformes ambitieux.

塞拉利昂政府制定了的改革议程。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs ambitieux du Programme sont encore loin d'avoir été atteints.

《纲领》的目标远远没有实现。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons aussi réfléchir à grande échelle.

但同时我们亦须敢于订立的目标。

评价该例句:好评差评指正

Elle est dévorée d'ambition.

她野

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Je vois que vous êtes ambitieux .

看得出您雄

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il a de l’ambition à revendre et de la suite dans les idées.

他雄,想法不断。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il y aura également une équipe de Waterpolo très ambitieuse.

还有一支非常雄的水球队。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Qui est un projet de Vasque très ambitieux.

这是一个非常雄的火炬台项目。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et les jeux mobiles sont devenus de plus en plus ambitieux.

而手机游戏也变得越来越野

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un ambitieux projet auquel Voltaire participe en écrivant des articles.

伏尔泰通过撰写文章参与这个雄的项目。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'était un empereur médiéval avec beaucoup d'ambition.

他是一位雄的中世纪皇

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le coffre paraissait très ancien et son apparition déclencha un murmure enthousiaste parmi les élèves.

同学们出神地看着,地议论着。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

C'est une ville cosmopolite et très vivante.

这是个海纳百川又生机的城市。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Eh bien la clim a aidé à rendre la Sun Belt vivable et même dynamique.

空调使阳光带地区变得适于居住,甚至生气

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On a l'air perdu, complètement ignoré de cet univers vivant.

我们看似迷失了,完全忽略了这处生机的世界。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Entraîné, je ne sentais plus la fatigue.

我走向前去。的,不感觉疲倦。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En somme, le printemps c'est une saison magnifique, pleine de vie et de renouveau.

总之,春天是一个生机、万物复苏的美好季节。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Il était une fois une grande forêt, magnifique et pleine de vie.

很久很久以前,有一片美丽而生机的森林。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je crois que c'est ce chemin qu'il nous faut poursuivre, d'une exigence ambitieuse.

我认为这就是我们必须走的,一条雄的道路。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gaulliste convaincu, Michel Barnier est un ambitieux.

米歇尔·巴尼耶是一位雄,且坚定的戴高乐主义者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Apparemment, les projets de Fred et de George devenaient de plus en plus ambitieux.

如此看来,他们最近又有了一些更加雄的计划。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un peu fort, comme je l'aime ! ajouta-t-il jovial.

“味道有点浓,不过我喜欢!”他接着又地说。

评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

Le professeur s’animait, suivant son habitude, en se laissant emporter par son imagination.

教授和往常一样地生气,他的想象力似乎离开了他。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Car visiblement c'est un complice et un complice qui se délecte.

因为,很明显,这确是一个同谋,而且是一个的同谋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接