有奖纠错
| 划词

Je me rappelle très bien notre première rencontre.

我们初次见面情景我记得清清楚楚。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, mon nom est Li Mei, la première réunion pour beaucoup d'attention.

你好,我叫李梅,初次见面请多多关照。

评价该例句:好评差评指正

Sa première rencontre avec la douleur est plus tragique et plus vraie.

初次遭遇到是更惨酷,更真切

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

告介绍了我初次评估意见。

评价该例句:好评差评指正

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

员会采取系统方法鼓励缔约国提交逾期初次告。

评价该例句:好评差评指正

Le Monténégro n'a pas encore présenté de rapport en application de l'article 7 de la Convention.

黑山尚未提交初次第7条告。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties ont fait état d'une vaste gamme de mesures dans leur communication nationale initiale.

初次国家信息通告了许多不同措施。

评价该例句:好评差评指正

À leur comparution initiale, tenue le 14 mars 2005, les accusés ont plaidé non coupable.

14日被告初次出庭,他们表示不

评价该例句:好评差评指正

Lors de la comparution initiale, le 14 juin, ils ont tous deux plaidé non coupable.

两名被告在6月14日初次出庭期间对该项指控表示不

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné les rapports de 15 États parties, dont un rapport initial.

员会审查了15个缔约国告,其中一个缔约国是初次告。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont été mentionnées dans le rapport initial.

初次告中已经强调了其中一些法律。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial devrait présenter son deuxième rapport.

国家官员外国刑事管辖豁免 2008: 特别告员将提交其初次告。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'Inde a organisé 27 ateliers et séminaires pour l'établissement de sa communication nationale initiale.

例如,印度就拟定其初次国家信息通举办了27次讲习班和研讨会。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des deux rapports initiaux sera programmé pour une session ordinaire du Comité.

两份初次审议将安排在员会常会上进行。

评价该例句:好评差评指正

La population du Ghana a augmenté depuis la présentation du premier et du deuxième rapport.

自提交初次和第二次告以来,加纳人口已有增加。

评价该例句:好评差评指正

La formation (formation initiale et recyclage) doit être systématique et permanente.

培训必须具有系统性和连续性,既有初次培训,也有再培训。

评价该例句:好评差评指正

Au total, il a examiné 218 rapports (170 rapports initiaux et 48 deuxièmes rapports périodiques).

员会总共审议了218份告(170份初次告和48份第二次定期告)。

评价该例句:好评差评指正

De septembre à novembre, le Fonds reçoit les demandes de subventions, récurrentes ou nouvelles.

每年9月和11月之间,基金接受持续初次提出赠款申请。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant a présenté les grandes lignes de l'étude initiale requise à cet effet.

这位代表概述了需进行初次调查内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport initial détaillé et complet de l'Ouganda.

(2) 员会欢迎乌干达提交了详细和全面初次告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lauronitrile, lauryle, lausanne, lause, lausénite, Laussannien, Laussedat, lautarite, lautateur, lautite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Mais quand les premiers rires sont montés comme ça... Le kif.

当笑声像这样响起时… … 完全一样。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc, il y a là une trieuse qui fait un premier gros tri des prunes.

那里有一台分拣机,会对李子做分拣。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous l’avez vu pour la première fois le jour même que vous m’avez vu ?

“你不见到我的那一天见到他的吗?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ce fut là leur « première querelle » .

他们的“争吵”。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’était le premier nuage dans cet admirable rêve.

出现在这场可喜的美梦中的阴霾。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Puis son indifférence de première communiante lui était revenue.

接着她又恢复了那种受圣礼者对世情的淡漠感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quoi qu'il en soit, l'apparence reste importante, surtout lors d'un premier contact, lors d'un entretien d'embauche.

无论如何,外表仍然很重要,尤其接触或者面试时。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rambert alla s'asseoir à la table du fond où il avait rencontré Gonzalès, la première fois.

朗贝尔进去坐在最里头那张他和冈萨雷斯见面时坐的桌子前。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le vieux avait accueilli Tarrou par des ricanements et des frottements de mains.

老头冷笑着搓搓手,以此来迎接见面的塔鲁。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Le printemps, c'est la saison du renouveau, des premières fleurs, on sort d'une longue période hivernale.

春天万物复苏的季节,鲜花绽放的季节,漫长的冬季结束了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je remarquai que quand je personnifiais Edward Hyde, personne ne pouvait m'approcher sans ressentir un malaise visible.

我发现,当我以爱德华·海德的面时,任何见到我的都会感到惊惧。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que c'est nettoyé une première fois et que ça commence à frémir, on rajoute le bouquet garni.

将泡沫清理而且水开始颤抖后,我们就可以加入调味香料。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous voici arrivés à cette période pendant laquelle ont apparu les premières plantes et les premiers animaux !

“我们已经到达了植物和动物出现的时期的岩石旁边。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Au premier abord et pour qui le voyait pour la première fois, ce n’était guère qu’un bonhomme en effet.

乍一看来,他在和他见面的的心中,确也只不过一个好汉子。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux parla pour la première fois et dit à Cottard qu'il comprenait son inquiétude, mais que tout s'arrangerait peut-être.

里厄这才开口说话,他告诉柯塔尔,他理解他的忧虑,但也许一切都会顺利解决。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Milady était habituellement pâle ; son teint pouvait donc tromper une personne qui la voyait pour la première fois.

米拉迪的脸色素来苍白,所以这肤色对于谋面者很能上当的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

2 mois après ses premières recherches, elle n'a toujours pas trouvé de logement.

- 寻找两个月后,她仍然没有找到住所。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

OK le deuxième extrait maintenant, c'est le moment où Jo et Olivier rencontrent Clémentine pour la première fois dans la série.

好,现在第二个片段,Jo和Olivier在剧里见到Clémentine。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Un jour, il la rencontra vivant seule, orpheline, à peu près sans fortune, dans la maison de son père, à Kilpatrick.

当他遇见她时,她个无父无母的孤儿,差不多没有财产,独自住在她父亲的一所房子里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Marius, toujours caché dans le coude de la rue Mondétour, avait assisté à la première phase du combat, irrésolu et frissonnant.

马吕斯原来一直躲在蒙德都街的转角处,击了交锋的情况,他心惊体颤,失了主张。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lavallière, lavande, lavanderaie, lavandière, lavandin, Lavardin, lavaret, lavasse, lavatory, lave,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接