有奖纠错
| 划词

Tout peut être symétriqueEgalité devant le besoin, égalité devant l'erreur, simple alternance fortuite dans l'accomplissement des mêmes actions : voilà ce qui, dans les nouveaux manuels, contribue efficacement à faire tomber les tabous.

一切都可能相反相成……男求面前和误面前一律做相同偶然出现角色转换而已。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Était-ce à dessein ? Était-ce par mégarde ? Voulait-il nous soumettre aux rigueurs de la faim ?

是他故吗?还是偶然?他要我们挨饿吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le hasard, le hasard seul les ramenait à ce navire qu’ils ne s’attendaient plus à revoir ! Et dans quel triste état de consomption et de faiblesse !

只游船,他们早已死了心了,不打算再见了,而现在居然只船上,完全是偶然,碰巧啊!而大家时候是多么狼狈,多么憔悴,真是一副九死一生子呀!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接